1
00:00:16,901 --> 00:00:18,408
<i>V předchozí epizodě...</i>

2
00:00:18,443 --> 00:00:21,380
Byli tu i další, co zbytečně riskovali.

3
00:00:21,415 --> 00:00:22,832
<i>A všichni za to zaplatili,</i>

4
00:00:22,867 --> 00:00:26,419
<i>protože to se stane,
když temnotu pustíš dovnitř.</i>

5
00:00:28,599 --> 00:00:32,017
<i>Štve tě to, že si vybral mě, a ne tebe.</i>

6
00:00:33,693 --> 00:00:35,369
<i>To co Kardinál Guillot předvedl</i>

7
00:00:35,403 --> 00:00:38,654
<i>u tribunálu, byla jenom podíváná.
Je chráněný.</i>

8
00:00:38,688 --> 00:00:40,263
Caleb mi řekl, že jsi ho vzala ke studni.

9
00:00:40,298 --> 00:00:42,743
<i>A udájně, si ho tam nechala.</i>

10
00:00:42,778 --> 00:00:44,956
Ty tomu věříš?
Pokud vyplníš tohle hlášení,

11
00:00:44,991 --> 00:00:46,699
tak ohrozíš náš domov.

12
00:00:46,734 --> 00:00:50,151
Stále jsou zde ti, kteří jsou věrní,

13
00:00:50,187 --> 00:00:52,733
ikdyž jsou jejich metody,
poněkud nepříjemné.

14
00:00:52,767 --> 00:00:55,482
Vatikán je v ohrožení.
Budou tě hledat.

15
00:00:55,516 --> 00:00:58,063
Jak se s tebou spojím?
Nespojíš.

16
00:00:58,097 --> 00:00:59,572
Kam to jedeme?

17
00:00:59,606 --> 00:01:01,381
<i>Mám v hlavě jedno místo.</i>

18
00:01:06,478 --> 00:01:10,264
<i>Vyzíváme tě a tvoje legie,
aby jste povstali</i>

19
00:01:10,299 --> 00:01:13,281
<i>a chodili mezi námi.</i>

20
00:01:13,316 --> 00:01:15,829
<i>Hvězdo rána.</i>

21
00:01:15,864 --> 00:01:18,309
<i>Synu úsvitu.</i>

22
00:01:18,344 --> 00:01:19,851
<i>Hvězdo rána.</i>

23
00:01:19,886 --> 00:01:21,461
<i>Synu úsvitu.</i>

24
........