1
00:00:03,024 --> 00:00:04,710
Díky, že jsem mohla
dát Halley k vám do pokoje.

2
00:00:04,711 --> 00:00:05,788
Bez problému.

3
00:00:05,789 --> 00:00:08,413
Jo, Penny, poblinkala ti medvídka.

4
00:00:08,797 --> 00:00:09,895
To je v pohodě.

5
00:00:09,896 --> 00:00:11,846
Hele, to je Ewok a je můj.

6
00:00:11,949 --> 00:00:13,659
Jo, proto je to v pohodě.

7
00:00:16,027 --> 00:00:18,144
Vidíš, on má Ewoka v posteli.

8
00:00:18,454 --> 00:00:20,655
A ty Chewbaku, to stačí.

9
00:00:21,986 --> 00:00:24,903
Míval jsem plyšového
mývala ze <i>Strážců Galaxie</i>,

10
00:00:24,928 --> 00:00:27,236
ale Skořinka ho vylízala.

11
00:00:30,010 --> 00:00:33,080
Správný prostor a čas na vyprávění
o tvém chlípném psovi

12
00:00:33,277 --> 00:00:35,799
je nikdy a nikde.

13
00:00:37,106 --> 00:00:38,506
Jo, dost povídání o sexu,

14
00:00:38,589 --> 00:00:40,721
což nás přivádí k tobě, Amy.

15
00:00:41,362 --> 00:00:44,768
V práci dělám zajímavý
výzkum s neuro protetikou.

16
00:00:44,848 --> 00:00:47,319
Pěkný. Já zase koukám na <i>OC</i>,

17
00:00:47,430 --> 00:00:50,064
takže všichni vedeme
produktivní životy.

18
00:00:50,999 --> 00:00:53,299
Pracujeme
na počítačovém rozhraní,

19
00:00:53,356 --> 00:00:56,456
které by využilo mozkové vlny
k ovládání robotických končetin,

20
00:00:56,481 --> 00:00:58,993
ale nedaří se nám lokalizovat
signál z EEG čepice.

21
00:00:59,064 --> 00:01:03,133
Přemýšleli jste o přidání řady
fázových senzorů pro lepší lokalizaci?

22
00:01:04,086 --> 00:01:05,640
To mě nenapadlo.

23
00:01:05,802 --> 00:01:09,387
Mě nenapadlo, že mi bude scházet
........