1
00:00:26,227 --> 00:00:27,501
Honem!
2
00:00:31,907 --> 00:00:33,465
Rychle, jedem!
3
00:01:08,907 --> 00:01:10,135
Dělej!
4
00:01:40,187 --> 00:01:42,064
Ne!
5
00:02:14,947 --> 00:02:16,938
- Zastav ho!
- Nemůžu.
6
00:02:17,027 --> 00:02:19,825
Poslouchá tě na slovo,
tak ho zastav!
7
00:02:24,267 --> 00:02:26,258
Ani ten náklaďák jsi nezastavil.
8
00:02:26,987 --> 00:02:29,455
Moje Angie umřela v příkopu.
9
00:02:29,547 --> 00:02:31,936
Víš dobře, že mě to mrzí. Byli jsme...
10
00:02:32,027 --> 00:02:34,621
- Opilí?
- Ne, chtěl jsem říct, že jsme udělali chybu.
11
00:02:34,707 --> 00:02:36,937
Měli jsme zastavit.
Měli jsme jí pomoct.
12
00:02:37,027 --> 00:02:40,906
Měli jsme za to jít do vězení,
ale to, že nás zabiješ, ti ji nevrátí.
13
00:03:02,547 --> 00:03:04,742
- Zastav ho!
- Za Angelu.
14
00:03:04,827 --> 00:03:06,977
Vezmu tě s sebou.
15
00:03:14,187 --> 00:03:15,859
Nedělej to, prosím.
16
00:03:26,107 --> 00:03:28,940
Jenom jsi to oddálil, Dallasi.
17
00:03:29,947 --> 00:03:32,415
Jednoho dne se pro tebe vrátí...
18
00:03:33,347 --> 00:03:35,781
a nebudeš se mít kam schovat.
19
00:03:35,867 --> 00:03:38,586
Za chyby se musí platit,
20
00:03:39,187 --> 00:03:41,257
před tím nikdo neuteče.
21
00:03:41,347 --> 00:03:44,305
Takže chceš říct,
že jsem prokletý?
22
00:03:44,387 --> 00:03:46,025
A budeš i po smrti.
23
00:03:46,587 --> 00:03:48,782
I po smrti.
24
........