1
00:00:02,420 --> 00:00:06,532
Teď dražíme zvláštní věc pro knihovníky.

2
00:00:07,183 --> 00:00:08,467
Ukažte ji.

3
00:00:08,834 --> 00:00:12,404
Jedná se o starožitnou
knihu z 15. století.

4
00:00:13,007 --> 00:00:15,718
Je to rozsáhlý spis o rostlinách,

5
00:00:15,726 --> 00:00:19,101
velkého arabského botanika
Ibn al-Bajtara,

6
00:00:19,137 --> 00:00:21,085
v latinském překladu

7
00:00:21,116 --> 00:00:24,086
a s nádhernými originálními ilustracemi.

8
00:00:24,406 --> 00:00:27,593
Ano, dámy a pánové, upozorňuji vás,

9
00:00:27,726 --> 00:00:30,593
že kniha není bohužel kompletní.

10
00:00:30,628 --> 00:00:32,925
Jak možná víte, byla
rozdělena na dvě části.

11
00:00:32,949 --> 00:00:36,066
Kdo ví, jaké tajemné učenosti skrývá.

12
00:00:36,260 --> 00:00:40,039
Ale daný exemplář je cenný i tím,
že jeho obal, jak můžete vidět,

13
00:00:40,055 --> 00:00:42,773
je vrcholné klenotnické dílo.

14
00:00:42,821 --> 00:00:45,296
No ovšem, obě dvě poloviny obalu,

15
00:00:45,318 --> 00:00:46,994
jsou skutečné umělecké dílo.

16
00:00:47,220 --> 00:00:49,219
Je to prvotisk, pánové.

17
00:00:49,260 --> 00:00:51,404
Kdo dá první nabídku?

18
00:00:51,563 --> 00:00:54,443
15 000.
- 15 000 nabízí Lord Kylorn,

19
00:00:54,615 --> 00:00:57,216
15 000 za prvotisk.

20
00:00:57,537 --> 00:00:59,370
16 000.

21
00:01:00,228 --> 00:01:03,083
20 000.
- 22 000.

22
00:01:03,139 --> 00:01:05,787
30 000.
- 35 000.

23
00:01:08,167 --> 00:01:09,730
50 000.

24
........