1
00:00:00,078 --> 00:00:01,484
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:01,509 --> 00:00:07,015
Vzal jsi kyselý citrón,
který ti život nabídl,

3
00:00:08,492 --> 00:00:11,367
a proměnil jsi ho v limonádu.

4
00:00:11,794 --> 00:00:13,880
Myslím, že útočíš na něco,

5
00:00:13,905 --> 00:00:18,081
co není vypočítaný akt
a těžce to tvoje lidská skořápka snáší.

6
00:00:18,083 --> 00:00:19,905
A to je narážka, aby jsme šli.

7
00:00:20,788 --> 00:00:22,919
- Kam šli?
- Zpakovali se.

8
00:00:22,921 --> 00:00:24,054
Moje auto!

9
00:00:24,079 --> 00:00:25,311
Ty máš Sloane v posteli?

10
00:00:27,445 --> 00:00:28,925
Ahoj, Kate.

11
00:00:29,140 --> 00:00:31,492
- Jsi nádherná.
- Díky, zlato.

12
00:00:31,890 --> 00:00:34,771
Pokud jsem nádherná,
tak i ty jsi nádherná, máme to v krvi.

13
00:00:34,796 --> 00:00:38,623
Musím to sama zvládnout,
váhu, všechno.

14
00:00:38,648 --> 00:00:41,451
A potřebuju to zvládnout.
Opravdu to chci.

15
00:00:41,476 --> 00:00:44,080
Chci to víc než cokoliv, co existuje.

16
00:00:44,082 --> 00:00:45,914
Dokonce víc než mě?

17
00:00:49,375 --> 00:00:54,406
Ty a William se znáte po celý
Randallův život a tys mu to neřekla?

18
00:00:54,431 --> 00:00:56,554
To tajemství jsi tajila 36 let.

19
00:00:57,689 --> 00:00:59,593
To muselo být těžké utajit.

20
00:01:01,094 --> 00:01:03,094
Teď ne.

21
00:01:03,096 --> 00:01:04,596
Uvidíme se o Vánocích.

22
00:01:16,360 --> 00:01:19,845
Nepřehnali jsme to?
Tam dole je to jako továrna na hračky.

23
00:01:21,001 --> 00:01:23,727
Nejsem si jistá,
........