1
00:00:21,227 --> 00:00:22,896
Duncan!

2
00:00:34,440 --> 00:00:36,108
Duncan!

3
00:00:52,249 --> 00:00:54,689
Pomôžte mi niekto!

4
00:00:58,582 --> 00:00:59,661
Feena.

5
00:01:06,331 --> 00:01:07,402
Zlý sen?

6
00:01:09,156 --> 00:01:10,372
Zlá spomienka.

7
00:01:11,784 --> 00:01:13,384
Tu.

8
00:01:13,481 --> 00:01:16,564
Priniesol som ti teplú vodu a riasy.

9
00:01:16,906 --> 00:01:19,207
Nie som si istý,
či to znamená polievka alebo čaj,

10
00:01:19,208 --> 00:01:23,064
ale každopádne sú plné nutrientov.

11
00:01:23,512 --> 00:01:25,417
Ďakujem, Abram.

12
00:01:25,681 --> 00:01:28,227
Ešte niečo?

13
00:01:28,918 --> 00:01:31,314
Ďalšiu deku?

14
00:01:33,296 --> 00:01:35,030
Počúvajúce ucho?

15
00:01:35,134 --> 00:01:37,369
Vírus ma vyľakal.

16
00:01:37,426 --> 00:01:39,663
Trochu vystrašnú, vieš?

17
00:01:39,929 --> 00:01:42,131
Som rád, že si nezomrela
krátko po oživení.

18
00:01:42,765 --> 00:01:44,867
Pripime si na to.

19
00:01:48,450 --> 00:01:49,471
Mmm.

20
00:01:51,674 --> 00:01:53,720
Je to hnusné. Viem.

21
00:01:53,976 --> 00:01:56,645
Myslím, že riasy sú ešte horšie v polievke.

22
00:01:56,736 --> 00:01:58,403
To je v poriadku.

23
00:01:58,460 --> 00:02:00,061
Ďakujem.

24
00:02:00,149 --> 00:02:01,483
Popracujem na tom.

25
00:02:13,158 --> 00:02:14,229
........