1
00:00:01,890 --> 00:00:04,273
Kantoři schválně na ty testy neučiil.

2
00:00:04,382 --> 00:00:06,946
Aby tě vyhodili.
Je to vzpoura.

3
00:00:07,695 --> 00:00:09,570
Vy to opravujete?

4
00:00:10,112 --> 00:00:11,446
Testy jsou tam.

5
00:00:12,580 --> 00:00:14,869
Proč jsi s Abbottovou,
když miluješ Snodgrassovou?

6
00:00:14,908 --> 00:00:16,071
Snodgrassová má Briana.

7
00:00:16,071 --> 00:00:18,440
Jo, ale Abbottová?
Ty ji nenávidíš.

8
00:00:18,820 --> 00:00:20,779
Promiň, že jsem tě tahal za nos.

9
00:00:20,779 --> 00:00:22,570
Není to správný.

10
00:00:22,570 --> 00:00:24,570
Au, do bradavky!

11
00:00:28,238 --> 00:00:30,404
Kde jste to vzaly?

12
00:00:30,862 --> 00:00:31,862
V kufru.

13
00:00:32,154 --> 00:00:38,029
Není to divný, jak to Russellovi
všecko krásně vyšlo?

14
00:00:40,321 --> 00:00:42,071
Promiň, že jsem se
chovala tak blbě.

15
00:00:42,279 --> 00:00:44,238
Každej občas uděláme chybu.

16
00:00:52,203 --> 00:00:58,230
Děti, chci vám něco oznámit.
Přišly výsledky testů.

17
00:00:58,251 --> 00:01:00,326
Kéž bych mohl říct,
že dopadly dobře.

18
00:01:00,347 --> 00:01:03,496
Ale nemůžu.
Dopadly skvěle.

19
00:01:03,517 --> 00:01:06,718
Angličtina na 98 %,
matematika na 99 %.

20
00:01:06,739 --> 00:01:08,730
Nejlepší výsledek ve státě.

21
00:01:09,783 --> 00:01:13,975
Ano! Jo, jo, jo!

22
00:01:13,996 --> 00:01:16,175
Děkuji.
Tak prosím.

23
00:01:16,196 --> 00:01:20,336
........