1
00:00:10,001 --> 00:00:12,499
<i>Jsem Uhtred,
syn Uhtreda.</i>

2
00:00:12,500 --> 00:00:16,771
<i>Přislíbil jsem svůj meč
Alfrédovi a porazil Sigefrida a Erika,</i>

3
00:00:16,772 --> 00:00:22,300
<i>ale bratři se vrátili
z vyhnanství a dobyli Londýn.</i>

4
00:00:22,400 --> 00:00:24,200
Bohové jsou s námi!

5
00:00:24,367 --> 00:00:27,811
<i>Alfréd poslal kněze,
aby se seveřany vyjednával.</i>

6
00:00:27,812 --> 00:00:29,939
Otec Pyrlig byl také dříve bojovník.

7
00:00:29,940 --> 00:00:33,447
<i>Zatímco pokračoval ve své misi,
jak se stát králem celé Anglie.</i>

8
00:00:33,448 --> 00:00:37,056
- Mám se vdávat?
- Který z vás je Aethelred?

9
00:00:37,057 --> 00:00:39,817
Z toho, co vím, tak si Alfréd
nemohl vybrat většího blbce.

10
00:00:39,818 --> 00:00:43,011
<i>Když jsme konečně
osvobodili mou sestru Thyru,</i>

11
00:00:43,012 --> 00:00:45,200
<i>můj přítel Beocca našel lásku.</i>

12
00:00:45,201 --> 00:00:47,645
Obávám se, že ses stala
někým, bez koho nedokážu žít.

13
00:00:47,646 --> 00:00:48,593
Tak už se neobávejte.

14
00:00:48,594 --> 00:00:50,696
<i>Zatímco já se ocitl
v rozhovoru s mrtvým</i>

15
00:00:50,697 --> 00:00:54,296
<i>a chtěl jsem věřit
každému jeho slovu.</i>

16
00:00:54,297 --> 00:00:56,596
Řekl, že bych měl být
králem Wessexu, a že ty,

17
00:00:56,597 --> 00:00:58,516
ty bys měl být taky král.

18
00:00:58,517 --> 00:00:59,772
Král Mercie.

19
00:00:59,797 --> 00:01:02,268
Král Sasů a Dánů.

20
00:01:02,293 --> 00:01:05,432
To, čeho jsme právě byli
svědky, vy tomu věříte?

21
00:01:05,457 --> 00:01:09,016
<i>Teď se musím rozhodnout,
komu jsem loajální.</i>

22
00:01:09,017 --> 00:01:12,066
........