1
00:00:00,828 --> 00:00:06,203
Community play je viac,
ako len poskytovanie telocviční.

2
00:00:06,714 --> 00:00:09,887
Ide o budovanie mostov medzi
orgánmi činnými v trestnom konaní

3
00:00:09,898 --> 00:00:11,434
a rizikovými deťmi.

4
00:00:11,445 --> 00:00:14,559
Je to miesto, kde deti spoznávajú
osoby za odznakom.

5
00:00:14,570 --> 00:00:17,847
A polícia nezatýka
a nekladie otázky.

6
00:00:17,858 --> 00:00:21,562
Namiesto toho poskytujú
svoje názory na vedenie,

7
00:00:22,345 --> 00:00:25,015
riešenie konfliktov, empatie,

8
00:00:25,343 --> 00:00:27,702
a to najdôležitejšie, dôveru.

9
00:00:27,713 --> 00:00:31,424
Community Play prosperuje
dobrým ľuďom, ako ste vy.

10
00:00:31,435 --> 00:00:33,197
A keď hovorím dobrým ľuďom,

11
00:00:33,208 --> 00:00:35,889
mám na mysli starostlivých,
súcitných ľudí,

12
00:00:35,900 --> 00:00:39,017
ktorí sú tiež ochotní
otvoriť peňaženky.

13
00:00:42,493 --> 00:00:46,170
Viete, pred chvíľou som sa prechádzal

14
00:00:46,181 --> 00:00:48,772
krásnymi ulicami na severnej strane.

15
00:00:48,783 --> 00:00:51,162
To je Chicago, ktoré všetci chceme.

16
00:00:51,173 --> 00:00:54,975
Priateľské rodiny. Bezpečné útočisko
z obmedzenými zbraňami.

17
00:00:55,350 --> 00:01:02,584
A s vašou pomocou sme vytvorili túto
malú organizáciu s bezpečným útočiskom.

18
00:01:03,272 --> 00:01:06,181
Ďakujem, že ste dnes prišli
a Boh vám žehnaj.

19
00:01:07,454 --> 00:01:08,666
Ďakujem.

20
00:01:08,677 --> 00:01:10,556
Poďme odtiaľto na poriadny drink.

21
00:01:10,567 --> 00:01:12,998
Hej, ako sa darí
Vinesse a Jordanovi?

22
00:01:13,009 --> 00:01:14,576
Vlastne celkom dobre.

........