1
00:01:38,562 --> 00:01:40,564
Na co tak zíráš?

2
00:01:40,647 --> 00:01:42,191
Na tebe.

3
00:01:42,983 --> 00:01:45,027
Jsi tak krásná, Lizo.

4
00:01:48,280 --> 00:01:49,823
Dobře.

5
00:01:50,407 --> 00:01:52,659
To se mi docela líbí.

6
00:01:56,413 --> 00:01:57,915
Bože.

7
00:02:12,429 --> 00:02:16,308
Jsi v pohodě, kotě?
Jak to myslíš?

8
00:02:16,600 --> 00:02:18,769
Jen, že jsi byla včera celkem opilá.

9
00:02:18,852 --> 00:02:21,855
Jsem kurva v pohodě, Chipe.
Teda kromě toho, že dlužím za nájemný.

10
00:02:21,939 --> 00:02:24,358
To znamená, že musím dneska navštívit
toho tlustýho sráče.

11
00:02:28,070 --> 00:02:31,949
Co máš za problém?
Vypadáš otráveně. Co se děje?

12
00:02:32,032 --> 00:02:35,619
Nic. Jenom nesnesu pomyšlení
na to, jak jsi s Kenem.

13
00:02:35,702 --> 00:02:39,122
Jo tak. No, představ si, že musím.

14
00:02:39,206 --> 00:02:40,791
Jak jinak vyděláme nějaký peníze?

15
00:02:40,874 --> 00:02:43,877
Chodím do práce.
No jasně.

16
00:02:45,254 --> 00:02:49,758
Ale no tak. No tak,
o nic nejde, jasný?

17
00:02:49,842 --> 00:02:55,055
Je to jen tatík s mrňavým pinďourkem
a pořádně naditým kontem.

18
00:02:55,389 --> 00:02:58,016
Můj pravý opak.
Tak to myslíš?

19
00:02:58,100 --> 00:03:00,519
No, svoje konto bys zvětšit mohl.

20
00:03:01,520 --> 00:03:03,355
Přestaň. Přestaň.

21
00:03:03,438 --> 00:03:07,067
Zapomeň na mě a Kena, jasný?
O nic nejde.

22
00:03:08,360 --> 00:03:09,903
Dobře.

23
00:03:09,987 --> 00:03:13,240
........