1
00:01:38,562 --> 00:01:40,564
Na co tak zíráš?
2
00:01:40,647 --> 00:01:42,191
Na tebe.
3
00:01:42,983 --> 00:01:45,027
Jsi tak krásná, Lizo.
4
00:01:48,280 --> 00:01:49,823
Dobře.
5
00:01:50,407 --> 00:01:52,659
To se mi docela líbí.
6
00:01:56,413 --> 00:01:57,915
Bože.
7
00:02:12,429 --> 00:02:16,308
Jsi v pohodě, kotě?
Jak to myslíš?
8
00:02:16,600 --> 00:02:18,769
Jen, že jsi byla včera celkem opilá.
9
00:02:18,852 --> 00:02:21,855
Jsem kurva v pohodě, Chipe.
Teda kromě toho, že dlužím za nájemný.
10
00:02:21,939 --> 00:02:24,358
To znamená, že musím dneska navštívit
toho tlustýho sráče.
11
00:02:28,070 --> 00:02:31,949
Co máš za problém?
Vypadáš otráveně. Co se děje?
12
00:02:32,032 --> 00:02:35,619
Nic. Jenom nesnesu pomyšlení
na to, jak jsi s Kenem.
13
00:02:35,702 --> 00:02:39,122
Jo tak. No, představ si, že musím.
14
00:02:39,206 --> 00:02:40,791
Jak jinak vyděláme nějaký peníze?
15
00:02:40,874 --> 00:02:43,877
Chodím do práce.
No jasně.
16
00:02:45,254 --> 00:02:49,758
Ale no tak. No tak,
o nic nejde, jasný?
17
00:02:49,842 --> 00:02:55,055
Je to jen tatík s mrňavým pinďourkem
a pořádně naditým kontem.
18
00:02:55,389 --> 00:02:58,016
Můj pravý opak.
Tak to myslíš?
19
00:02:58,100 --> 00:03:00,519
No, svoje konto bys zvětšit mohl.
20
00:03:01,520 --> 00:03:03,355
Přestaň. Přestaň.
21
00:03:03,438 --> 00:03:07,067
Zapomeň na mě a Kena, jasný?
O nic nejde.
22
00:03:08,360 --> 00:03:09,903
Dobře.
23
00:03:09,987 --> 00:03:13,240
........