1
00:00:56,324 --> 00:01:00,255
FAUDA
S01E03
2
00:01:04,280 --> 00:01:05,960
Zvedni se trochu.
3
00:01:06,920 --> 00:01:08,560
Bůh ti pomůže.
4
00:01:10,280 --> 00:01:12,960
- Je to lepší?
- Výborný.
5
00:01:15,959 --> 00:01:18,080
Kdy můžeme
provést bombový útok?
6
00:01:18,240 --> 00:01:19,320
Bombový?
7
00:01:19,480 --> 00:01:21,440
Jasně, že bombový.
8
00:01:22,440 --> 00:01:24,120
Během pár dní, týdne...
9
00:01:24,280 --> 00:01:25,440
až najdeme dobrovolníka.
10
00:01:25,600 --> 00:01:28,360
Poslouchej pozorně.
Židé vešli do domu mé matky,
11
00:01:28,520 --> 00:01:31,518
a zabili mého bratra
v den jeho svatby.
12
00:01:32,440 --> 00:01:34,040
Chci, aby byl útok zítra.
13
00:01:34,200 --> 00:01:35,160
Ale nemám koho poslat.
14
00:01:35,320 --> 00:01:36,600
Tak někoho najdi.
15
00:01:36,760 --> 00:01:39,440
Když nenajdeš,
najdu někoho, kdo ho najde.
16
00:01:41,440 --> 00:01:42,360
Dobře.
17
00:01:42,520 --> 00:01:46,400
Znám jedno děvče,
ale nejsem si jist, zda se hodí.
18
00:01:46,560 --> 00:01:48,160
Kdo je to?
19
00:01:48,320 --> 00:01:49,800
Amal.
20
00:01:49,960 --> 00:01:51,520
Bašírova vdova.
21
00:01:51,680 --> 00:01:53,600
Chce se stát šahídem.
22
00:01:53,760 --> 00:01:55,320
Ale je to rodina.
23
00:01:59,040 --> 00:02:00,400
Není to rodina.
24
........