1
00:00:56,324 --> 00:01:00,255
FAUDA
S01E03

2
00:01:04,280 --> 00:01:05,960
Zvedni se trochu.

3
00:01:06,920 --> 00:01:08,560
Bůh ti pomůže.

4
00:01:10,280 --> 00:01:12,960
- Je to lepší?
- Výborný.

5
00:01:15,959 --> 00:01:18,080
Kdy můžeme
provést bombový útok?

6
00:01:18,240 --> 00:01:19,320
Bombový?

7
00:01:19,480 --> 00:01:21,440
Jasně, že bombový.

8
00:01:22,440 --> 00:01:24,120
Během pár dní, týdne...

9
00:01:24,280 --> 00:01:25,440
až najdeme dobrovolníka.

10
00:01:25,600 --> 00:01:28,360
Poslouchej pozorně.
Židé vešli do domu mé matky,

11
00:01:28,520 --> 00:01:31,518
a zabili mého bratra
v den jeho svatby.

12
00:01:32,440 --> 00:01:34,040
Chci, aby byl útok zítra.

13
00:01:34,200 --> 00:01:35,160
Ale nemám koho poslat.

14
00:01:35,320 --> 00:01:36,600
Tak někoho najdi.

15
00:01:36,760 --> 00:01:39,440
Když nenajdeš,
najdu někoho, kdo ho najde.

16
00:01:41,440 --> 00:01:42,360
Dobře.

17
00:01:42,520 --> 00:01:46,400
Znám jedno děvče,
ale nejsem si jist, zda se hodí.

18
00:01:46,560 --> 00:01:48,160
Kdo je to?

19
00:01:48,320 --> 00:01:49,800
Amal.

20
00:01:49,960 --> 00:01:51,520
Bašírova vdova.

21
00:01:51,680 --> 00:01:53,600
Chce se stát šahídem.

22
00:01:53,760 --> 00:01:55,320
Ale je to rodina.

23
00:01:59,040 --> 00:02:00,400
Není to rodina.

24
........