1
00:00:29,500 --> 00:00:34,500
SMYSLUPLNÁ VRAŽDA

2
00:01:38,572 --> 00:01:41,823
Moc pěkné, Hale. Dobrá práce.

3
00:01:41,824 --> 00:01:47,119
- Pošli to v převodu na 16mm filmu
do Savoye. - Jistě

4
00:01:47,120 --> 00:01:51,915
- A nezapomeň na instrukce!
- Dobře.

5
00:02:37,490 --> 00:02:43,327
Dobrý den. Slečna van Rydocková
vás očekává. Pojďte tudy.

6
00:02:46,622 --> 00:02:52,251
Jane! Jsi hodná, že jsi přišla.
Moc ráda tě vidím.

7
00:02:52,584 --> 00:02:54,627
Bože, to je tak milé.

8
00:02:54,628 --> 00:02:57,129
Takže, Ruth, co se děje?

9
00:03:30,738 --> 00:03:34,338
- Co říkáš, Jane?
- Moc hezké šaty.

10
00:03:34,365 --> 00:03:37,675
Ty šaty jsou skvělé.
Děkuji, Stephanie.

11
00:03:38,618 --> 00:03:43,913
To je úžasné, jakou si ta
stará škatule drží figuru, ne?

12
00:03:43,914 --> 00:03:46,583
Zamluvila jsem nám stůl na oběd.

13
00:03:46,584 --> 00:03:49,959
A pak půjdeme na
představení Alexova baletu.

14
00:03:49,960 --> 00:03:53,753
- Alex?
- Můj synovec... svým způsobem.

15
00:03:53,755 --> 00:03:55,546
Alex Restarick.

16
00:03:55,548 --> 00:04:00,593
Syn druhého manžela Carrie-Louise
z jeho prvního manželství.

17
00:04:00,594 --> 00:04:04,803
Johnny Restarick byl
druhý manžel Carrie-Louise.

18
00:04:05,431 --> 00:04:10,864
Tvoje rodina je tak zamotaná!
Kdo se v tom má vyznat?

19
00:04:10,934 --> 00:04:16,660
Měli jsme v poslední době dost svateb.
Celkem šest, mezi námi.

20
00:04:19,857 --> 00:04:25,217
Jde o Carrie-Louise. Mám o ní obavy.

21
00:04:25,236 --> 00:04:29,113
Carrie-Louise?
Vždycky byla tak křehká...

22
00:04:29,114 --> 00:04:34,575
........