1
00:00:01,110 --> 00:00:04,680
? It seems today that all you see ?

2
00:00:04,720 --> 00:00:07,990
? Is violence in movies and sex on TV ?

3
00:00:08,020 --> 00:00:11,590
? But where are those good
old-fashioned values ?

4
00:00:11,620 --> 00:00:14,590
? On which we used to rely? ?

5
00:00:14,630 --> 00:00:18,100
? Lucky there's a family guy ?

6
00:00:18,130 --> 00:00:21,670
? Lucky there's a man
who positively can do ?

7
00:00:21,700 --> 00:00:23,270
? All the things that make us ?

8
00:00:23,300 --> 00:00:24,770
? Laugh and cry ?

9
00:00:24,800 --> 00:00:30,210
? He's... a... Fam... ily... Guy! ?

10
00:00:31,100 --> 00:00:32,940
Titulky pro Vás připravil: Maxwelle

11
00:00:32,980 --> 00:00:35,280
<i>Minule v Griffinových...</i>

12
00:00:35,310 --> 00:00:36,950
<i>Díky jeho vtipu a intelektu,</i>

13
00:00:36,980 --> 00:00:39,280
<i>si Brian založil účet na Twitteru.</i>

14
00:00:39,320 --> 00:00:41,820
Pokud se ptáte mě,
tak Twitter je ideální místo

15
00:00:41,850 --> 00:00:43,560
pro toho chlápka,
protože je pitomec.

16
00:00:43,590 --> 00:00:46,360
<i>Ale černobílý tweet náhle učinil Briana</i>

17
00:00:46,390 --> 00:00:48,560
<i>vyděděncem pro celý Quahog,</i>

18
00:00:48,590 --> 00:00:50,700
<i>což donutilo rodinu
učinit těžké rozhodnutí</i>

19
00:00:50,730 --> 00:00:52,900
<i>a poslali ho do hrozného bytu</i>

20
00:00:52,930 --> 00:00:54,170
<i>na druhé straně města.</i>

21
00:00:54,170 --> 00:00:55,930
NEKADIL JSEM 33 DNŮ.

22
00:00:55,930 --> 00:00:57,900
Briane, rodina promluvila.

23
00:00:57,940 --> 00:00:59,900
Víte, že jste jediný muž v Americe,

24
00:00:59,940 --> 00:01:02,210
který vypadá dobře v sandálech
........