1
00:02:12,400 --> 00:02:14,600
Promiňte...

2
00:02:26,100 --> 00:02:27,300
Mohu vám pomoci, slečno?

3
00:02:28,900 --> 00:02:31,300
- Vynesu vám to ven.
- Děkuji.

4
00:02:39,100 --> 00:02:40,500
Profesorko Bellová!

5
00:02:42,100 --> 00:02:44,500
- Říkejte mi, prosím, Vivian...
- Vítejte v Reno.

6
00:02:45,200 --> 00:02:47,500
Půjdeme kousek dál.

7
00:02:49,800 --> 00:02:51,200
Mám místo v autě.

8
00:02:51,200 --> 00:02:53,300
Netřeba.

9
00:02:56,300 --> 00:02:58,300
Těšíš se na život v poušti?

10
00:02:58,300 --> 00:03:01,300
Vlastně se těším, až si zuju boty.

11
00:03:02,300 --> 00:03:04,300
Nic příjemného, když tě bolí nohy.

12
00:03:04,400 --> 00:03:07,300
To je to nejmilejší, co jsem
slyšela za poslední tři dny.

13
00:03:08,500 --> 00:03:10,200
Jak dlouho jsi vdaná?

14
00:03:10,200 --> 00:03:11,900
Dvanáct let.

15
00:03:12,300 --> 00:03:14,900
Ne, ne to je všechno na nás!

16
00:03:16,900 --> 00:03:19,900
- To je pro štěstí.
- To by si využila včera večer.

17
00:03:30,000 --> 00:03:31,700
Uvidíme se za šest týdnů.

18
00:03:32,000 --> 00:03:34,700
Jen co se odtud dostaneme,
můžeš mi všechno o sobě říct.

19
00:03:38,200 --> 00:03:41,200
Někdy jsem tancovala v tamtom kasíně.

20
00:03:42,200 --> 00:03:44,200
Před sto lety.

21
00:03:48,000 --> 00:03:49,400
Máš děti?

22
00:03:50,400 --> 00:03:53,000
Jako manželé jsme se zabývali kariérou.

23
00:03:55,500 --> 00:04:00,600
Můj muž byl taky kariérista.
Byl známý advokát ve městě.

24
00:04:02,000 --> 00:04:04,600
........