1
00:00:00,001 --> 00:00:01,111
<b>Pro www.titulky.com
Časování, Korekce a Překlad do CZ: <font color="#800000">KUBA2000</font></b>
2
00:00:56,512 --> 00:01:00,312
<b> 57 let poté, co Nonsuch zaútočil,
celé lidstvo žije pod zemí.</b>
3
00:01:00,312 --> 00:01:05,513
<b> Jen málo neznalých stoupenců
odmítá jít do bezpečí.</b>
4
00:01:06,614 --> 00:01:11,514
<b> Jediná šance pro obyčejného člověka
někdy vidět povrch Země je stát se vojákem.</b>
5
00:01:11,515 --> 00:01:14,915
<b> Pravidelný turnus trvá 100 dní.</b>
6
00:01:22,513 --> 00:01:23,682
<i> Nonsuch zabili</i>
7
00:01:23,684 --> 00:01:27,286
<i> 95 % našich spoluobčanů,</i>
8
00:01:27,288 --> 00:01:29,855
<i> ale je to stále náš svět.</i>
9
00:01:29,857 --> 00:01:32,391
<i> Chceme ho vrátit zpět.</i>
10
00:01:32,393 --> 00:01:37,129
<i> Toto je vaše šance,
sloužit lidstvu v jeho nejtemnější době.</i>
11
00:01:37,131 --> 00:01:41,967
<i> Budete bojovat za naši budoucnost.
Vaši budoucnost.</i>
12
00:01:52,412 --> 00:01:54,446
<i> Lidé Spojených národů</i>
13
00:01:54,448 --> 00:01:55,848
<i> závisí to na vás.</i>
14
00:01:58,551 --> 00:02:00,986
<i> Jste poslední linie obrany.</i>
15
00:02:02,522 --> 00:02:05,858
<i> Budoucnost lidstva závisí na vás.</i>
16
00:02:05,860 --> 00:02:08,727
<i> Poprvé v lidské historii,</i>
17
00:02:08,729 --> 00:02:11,964
<i> stojí lidstvo jako jeden.</i>
18
00:02:12,366 --> 00:02:14,700
<i> Nedopusťte, aby náš nepřítel zvítězil.</i>
19
00:04:21,193 --> 00:04:21,693
<b> BEZDOMOVCŮ V DOSAHU
"13"</b>
20
00:04:21,794 --> 00:04:23,962
<i> Odhadovaný čas ke
Strážní základně</i>
21
00:04:23,964 --> 00:04:26,999
<i> t-minus 60 sekund.</i>
22
00:04:27,001 --> 00:04:30,569
<i> Vojín KES9,
připravte se na vylodění.</i>
23
00:04:33,806 --> 00:04:36,775
<i> Setkáme se tu za 100 dní, vojáku.</i>
........