{1}{46}www.titulky.com
{47}{176}Zas ten idiot z 12B. Jak ho mohlo napadnout,|že nám vezme elektřinu potřebnou pro ohřívač vody?
{178}{257}Řek, že to potřebuje pro topení,|aby mu nechcípla mariánka.
{258}{358}No a. Potřebuju horkou koupel.|Ten jeho plevel může klidně zmrznout.
{404}{466}Chci tím říct, my jsme si ukradli tu energii první.
{496}{572}Teď je naše.|Naprosto.
{574}{639}Jdeš na další rande s panem Multiplem?
{641}{720}Rande..to není tak přesné.
{741}{837}Řekneš-li rande, máš na mysli|pěkně se oblíct,
{845}{933}někam si vyjít,|nějaký to vínko...sledování filmu.
{935}{984}A pak... bada bing.
{995}{1029}Jo. A?
{1031}{1152}Náš večer rozjíždíme nazí, protože jediné co děláme, je bada bing,|celou noc, bez přestávky.
{1171}{1234}Žádnej chlap nemůže dělat bada bing celých 12 hodin.
{1236}{1295}Může, Max. Ale může.
{1322}{1437}No, mě se to teda nestalo.|Tím myslím, chlapi vždycky potřebujou přestat a kecat.
{1450}{1576}Potřebujou slyšet pochvalu za dobře odvedenou práci.| A pak se muusej tulit nebo co.
{1599}{1648}Ne všichni chlapi.
{1659}{1733}Toho musím poznat.|Ou,už si ho viděla.
{1735}{1785}Fakt? Kdo je to?
{1796}{1853}Nepustím tě k němu ani na krok.
{2338}{2372}Raději ať se jedná o nějakou pohromu.
{2374}{2403}Max.|Čau.
{2405}{2525}Zjistil jsem, kde hlídají toho svědka.|355 Montgomery, mezi pátou a šestou.
{2527}{2557}Mám to.
{2559}{2629}Dnes je to nejlepší,|takže bys měla jít.
{2631}{2707}Psychicky se připravuji na úkol,|co je přede mnou.
{2738}{2797}Kde to jseš?|Byla jsem v nebi,
{2799}{2888}ale ta nalehavá zvonící věc|mě srazila zpátky na zem.
{2890}{2959}Ty..se koupeš?|Sakra že jo.
{2961}{3068}A trvalo mi hodinu než jsem napustila|20 hrnců teplé vody. Hodlám si to užít.
{3070}{3152}Zachránit toho svědka a|udržet jej na živu do zítřejšího soudu
{3154}{3230}je jediná šance,|aby starosta Steckler skončil ve vězení.
{3232}{3311}Já vím.|A já nevěřím programu na ochranu svědků.
{3321}{3456}Mám to krytý, Logane. |Aspoň hodinu se nic nestane. Ještě není ani tma.
{3526}{3586}Tenhle chlápek by měl taky trochu relaxovat.
{5010}{5060}Přesně podle plánu.
{5259}{5288}Stát!
{5695}{5724}Seš v pohodě?
{5725}{5851}Přerušilas můj sen o|krásných dvojčatech z Portlandu, sestrách.
{5948}{6042}Nejdřív vytáhneš 50 táců z matrace.|Pak ji zavolám a předám vám ji.
{6063}{6182}A já ti zas budu zpracovávat obličej párem kleští|tak dlouho, než to povíš.
{6184}{6249}Bruno...
{6348}{6435}Bruno, myslela jsem, že seš mrtvej.|Já myslel, že ty seš mrtvá.
{6515}{6553}
{6622}{6672}Promiň, že tě zklamu.
{6798}{6874}Ou, skvělý! Teď abych se znovu vykoupala.
{8063}{8105}Oou!
{8107}{8169}Pozdrav statečného obyvatele,|kterýho jsme zachránili.
{8171}{8302}Jen bych chtěl vyjádřit své zklamání|ze zacházení, jakého se mi dostává.
{8332}{8416}Pozdrav pana Bruna Anselmy.|Myslel jsem, že jseš mrtvý.
{8418}{8554}Docela jsem to od Sonrisy schytal,|díky tomuhle kuřátku, ale vylízal sem se z toho.
{8556}{8591}Škoda.|Hej!
{8593}{8662}Kvůli tobě jsem zastřelil|toho nejlepšího šéfa, co jsem kdy měl.
{8664}{8771}Vydělával jsem si pokojně tím, že sem lámal nohy.|A druhej den se zbudím v nemocnici.
{8773}{8879}Kolem mě jsou poldové,a řeknou mi,|že pokud se ze mně nestane donašeč, jsem mrtvej.
{8881}{8988}Souhlasil si se svědectvím a oni ti dopřáli předčasný pohřeb,|aby po tobě nešli.
{8997}{9066}Nechcete mi říct, jak vy dva|zapadáte do toho všeho?
{9068}{9163}Dostal jsem tip, že hlavní svědek v případu|žaloby na starostu Stecklera,
{9165}{9263}ty, jak se ukázalo, bude zabit.|Nechtěli jsme, aby k tomu došlo.
{9265}{9348}Mluv za sebe.|Teď, chci abys byl vpořádku a zdravý,
{9350}{9445}abys mohl soudu popsat,|jak se Steckler spolčil s tvým šéfem
{9447}{9512}aby ukradl Cartodiazapine|na úkor veteránů, co ho potřebovali.
{9514}{9583}Jak 149 lidí zemřelo kvůli jeho chamtivosti.
{9585}{9673}Počkat na moment. Pořád ten Sonrisa?|Nedodělali jsme to před měsícem?
{9675}{9771}Nedokončili jsme to.|Já toho mám na Stecklera tolik, že shnije v base.
{9773}{9848}No, za předpokladu, že tě udržíme naživu.
{9872}{9942}Přece po mně nechceš,|abych hlídala tohohle špinavce.
{9944}{10045}Díky němu sedím v tomhle křesle.|Když se s tím můžu srovnat já, tak i ty.
{10047}{10103}V jakým křesle?
{10155}{10217}Jen se koukni na ovoce své práce.
{10226}{10334}Možná si ho snadněji vybavíš,|když si kolem obličeje představíš zaměřovač granátometu.
{10336}{10399}Ou. Jo, už si vzpomínám.
{10466}{10512}To je ode mně?
{10531}{10554}Jo.
{10596}{10644}Promiň.
{10652}{10723}Víš, nebylo v tom nic osobního.
{10768}{10831}Mohls skončit i hůř, nebo ne?
{10873}{10947}Máš tady pěkný čalounění.
{10949}{11007}Oceňuji, že se u tebe mohu na čas schovat.
{11043}{11085}Mám pro tebe připravený jiný bezpečný dům.
{11087}{11183}Moc tě prosím, dovol mi ho předat|těm lidem, co po něm jdou.
{11185}{11297}24 hodin. Dovol mu říct svůj příběh|a pak ať se klidně vrátí tam, odkud přišel.
{11336}{11395}Nějaký peníze na útratu.
{11406}{11443}Hraj hezky.
{11626}{11711}Co si pamatuju,|dovedeš zadržet dech na dlouhou dobu.
{11712}{11781}Víš, za to lidi dost platí.
{11783}{11857}A žes mě poštvala proti Sonrisovi,|odpouštím ti.
{11859}{11911}Hned se mi bude líp spat.
{11912}{11970}A dík, žes mi zachránila život.
{11972}{12022}Raději mě to nepřipomínej.
{12023}{12123}Tak, um, ty a ten chlápek Logan,
{12151}{12193}spolu pracujete, nebo co...
{12195}{12311}Bruno, co kdyby jsme si dali na příštích|24 hodin bobříka mlčení? Co?
{12524}{12593}Ou, ne. Ne, tohle by teda nešlo.
{12595}{12632}Auu!
{12658}{12760}Promiň?|Vidíš snad někde Telku, co? Nebo stereo?
{12781}{12843}A co mám tak asi jíst, co?
{12871}{12953}Pokud mě nechceš vzít do nějaké krásné restaurace.|Nevystrčíš ani nos ze dveří.
{12955}{13014}Ou, to teda ne. V téhle díře nezůstanu, rozhodně ne. Ne, pane.
........