1
00:00:02,429 --> 00:00:04,009
Kurte, ty jsi naživu.

2
00:00:04,085 --> 00:00:05,679
Jonathan Walsh se chce
se mnou sejít.

3
00:00:05,757 --> 00:00:08,203
Musíme rozptýlit pozornost Alex,
abych se odtud mohl vytratit.

4
00:00:08,250 --> 00:00:10,891
Uvěřila mi, že vás
odvedu zpět do Ruska,

5
00:00:10,947 --> 00:00:13,798
ale já vás oba jednoduše
odprásknu v lese.

6
00:00:13,966 --> 00:00:17,301
Nancy?
Nancy!

7
00:00:20,899 --> 00:00:22,298
Uteč!

8
00:00:28,686 --> 00:00:30,012
Ozzie...

9
00:00:30,091 --> 00:00:31,857
Důvěřujte Walshovi.

10
00:00:31,930 --> 00:00:34,064
Najděte ty další.

11
00:00:49,640 --> 00:00:51,046
Musíme se tam vrátit pro Ozzieho.

12
00:00:51,137 --> 00:00:53,543
Není šance, že by to přežil.

13
00:00:55,903 --> 00:00:57,794
Všechno je to jen moje chyba.

14
00:00:57,865 --> 00:01:00,496
Slíbil jsem Ozziemu, že ho ochráním.

15
00:01:02,660 --> 00:01:04,927
<i>"Kelly, tady je Dwight.
Musíme si promluvit."</i>

16
00:01:05,026 --> 00:01:06,628
<i> "Nemyslím si, že to bude fungovat."</i>

17
00:01:06,714 --> 00:01:08,197
<i>"Ahoj miláčku."</i>

18
00:01:08,291 --> 00:01:10,557
<i>"Omlouvám se, že jsem ti
tento týden nezavolal."</i>

19
00:01:10,620 --> 00:01:14,245
<i> "Měl jsem moc práce,
a vlastně se mi ani moc nechtělo."</i>

20
00:01:14,425 --> 00:01:16,136
<i>"Já teď popravdě vlastně</i>

21
00:01:16,203 --> 00:01:18,605
<i>ani nikoho nehledám, ale víš..."</i>

22
00:01:18,676 --> 00:01:20,370
Já nějak nerozumím tomu názvu.

23
00:01:20,444 --> 00:01:22,370
"DwongArius"?

........