1
00:00:01,031 --> 00:00:03,383
Skontrolujte skriňu vedľa komory.

2
00:00:04,476 --> 00:00:06,671
Je mi to ľúto, Robin, ale ja...
Ja neviem kde sú.

3
00:00:06,726 --> 00:00:09,334
Vieš čo, po ceste domov
zaobstarám ďalšie.

4
00:00:12,479 --> 00:00:15,381
Pozri, miláčik, naozaj už musím ísť.

5
00:00:15,415 --> 00:00:17,850
Áno, samozrejme, v poriadku.

6
00:00:19,519 --> 00:00:20,920
Dobre, aj ja ťa ľúbim.

7
00:00:21,020 --> 00:00:22,955
Pa.

8
00:00:24,424 --> 00:00:25,725
Ospravedlňujem sa.

9
00:00:25,759 --> 00:00:27,093
Je všetko v poriadku?

10
00:00:27,127 --> 00:00:28,895
Áno, Robin nemôže nájsť svoje kľúče.

11
00:00:28,929 --> 00:00:30,796
Ťažké ráno? Možno by som
mala prevziať pre-op?

12
00:00:30,831 --> 00:00:33,399
To nebude nutné.

13
00:00:33,433 --> 00:00:34,734
Môžeme?

14
00:00:34,768 --> 00:00:36,936
Prosím.

15
00:00:36,970 --> 00:00:38,638
Informujem ťa:

16
00:00:38,672 --> 00:00:40,640
komisia ťa bude tlačiť
pre ďalší nárast.

17
00:00:40,674 --> 00:00:42,642
Konečný zisk ich znepokojuje.

18
00:00:42,676 --> 00:00:44,143
A kedy to nebolo také? Môžu si nastaviť čas

19
00:00:44,177 --> 00:00:45,344
nad svojimi peniazmi.

20
00:00:45,379 --> 00:00:46,646
Bude to dobré.

21
00:00:46,680 --> 00:00:47,980
Tentoraz je to iné.

22
00:00:48,015 --> 00:00:51,517
Šéf si myslí, že nás môže presvedčiť

23
00:00:51,551 --> 00:00:53,819
že medicína a podnikanie
je jedno a to isté.

24
00:00:53,854 --> 00:00:55,154
Ah, dovoľ mi hádať:
........