1
00:00:04,880 --> 00:00:06,997
<i>...tohle je hektické období.</i>

2
00:00:07,080 --> 00:00:09,356
<i>- Takže, pokud chcete jít nakoupit...
- Možná na pedikúru.</i>

3
00:00:09,440 --> 00:00:10,240
<i>Pedikúru?</i>

4
00:00:10,600 --> 00:00:11,690
<i>Dobře, tady uděláme tlustou čáru.</i>

5
00:00:12,000 --> 00:00:13,354
<i>Hotovo.</i>

6
00:00:14,080 --> 00:00:16,117
<i>V každém případě navštivte today.com</i>

7
00:00:16,200 --> 00:00:18,112
<i>kvůli pravidlům a předpisům.</i>

8
00:00:18,200 --> 00:00:20,715
<i>Zjistěte, co musíte udělat,
protože bych rád přišel</i>

9
00:00:20,800 --> 00:00:23,520
<i>a probudil se po vašem boku. Dobrá.</i>

10
00:00:25,160 --> 00:00:27,117
<i>Snídaně, řízení traktoru a házení lopatou...</i>

11
00:00:27,200 --> 00:00:28,680
<i>Blíží se Bostonský maraton,</i>

12
00:00:28,760 --> 00:00:29,876
<i>zítra v devět ráno.</i>

13
00:00:29,960 --> 00:00:31,679
<i>Vozíčky jdou pryč dopoledne.</i>

14
00:00:31,800 --> 00:00:33,917
<i>Teplota kolem 10 stupňů.
Částečně slunečno.</i>

15
00:00:34,000 --> 00:00:36,754
<i>V 15:00, 13 stupňů
a lehký vítr.</i>

16
00:00:36,840 --> 00:00:38,240
<i>Bude to perfektní den.</i>

17
00:00:42,200 --> 00:00:43,600
<i>Pro Red Sox je stále naděje</i>

18
00:00:43,680 --> 00:00:45,273
<i>po posledních dvou hrách...</i>

19
00:00:48,280 --> 00:00:50,556
Tady to máš, Johne.
Letos to dopadne dobře.

20
00:00:51,800 --> 00:00:52,790
- Přesně tak.
- Do toho Sox.

21
00:01:01,400 --> 00:01:02,914
To jako fakt?

22
00:01:16,240 --> 00:01:18,914
Hej, Tom! Nepostříkej mě.
Procházím.

23
00:01:19,000 --> 00:01:20,400
Co to smrdí?

24
........