1
00:00:02,715 --> 00:00:04,988
Zóna soumraku S03E29
16:00

2
00:00:04,988 --> 00:00:07,628
přeložila Martina

3
00:00:23,566 --> 00:00:25,611
Cestujete skrze jinou dimenzi.

4
00:00:25,611 --> 00:00:29,233
Dimenzi, jež nevnímáte jen
zrakem a sluchem, ale i myslí.

5
00:00:29,268 --> 00:00:31,102
Jste na cestě do zázračné země

6
00:00:31,137 --> 00:00:33,604
jejíž hranici tvoří
jen představivost.

7
00:00:33,639 --> 00:00:36,107
Vaší další zastávkou
bude Zóna soumraku.

8
00:00:48,002 --> 00:00:49,870
Ořech.

9
00:00:54,875 --> 00:00:56,127
Haló?

10
00:00:56,162 --> 00:00:58,629
Rád bych mluvil
s panem O'Connorem, prosím.

11
00:00:58,664 --> 00:01:01,132
Přesně tak.

12
00:01:01,167 --> 00:01:02,383
To bych raději neříkal.

13
00:01:02,418 --> 00:01:04,268
Je to soukromé.

14
00:01:06,771 --> 00:01:09,273
Haló, to je pan O'Connor?

15
00:01:09,308 --> 00:01:13,644
Pane O'Connor,
máte mezi svými zaměstnanci

16
00:01:13,679 --> 00:01:16,147
mladého muže jménem Alfred Brewster.

17
00:01:16,182 --> 00:01:20,534
Ano, je u vás asi rok a půl.

18
00:01:20,569 --> 00:01:23,037
Ten muž je komunista.

19
00:01:23,872 --> 00:01:25,705
Přesně tak.

20
00:01:25,740 --> 00:01:28,208
Je to komunista,
hrozba pro společnost,

21
00:01:28,243 --> 00:01:30,093
měl by být okamžitě propuštěn.

22
00:01:30,128 --> 00:01:33,213
Nezáleží na tom,
odkud to vím, prostě to vím.

23
00:01:33,248 --> 00:01:35,715
Za pár dní se vám zase ozvu,

........