1
00:00:08,016 --> 00:00:09,664
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:09,854 --> 00:00:12,254
Ale až rozluštím ta data,
budeme mít tu nahrávku,

3
00:00:12,279 --> 00:00:15,165
bude to nezvratný
důkaz, že naši jsou vrazi.

4
00:00:15,197 --> 00:00:16,991
Jak jsi uhodl mámino heslo?

5
00:00:17,018 --> 00:00:20,015
- Měl jsem štěstí.
- Vážně štěstí.

6
00:00:20,340 --> 00:00:24,700
Co mám dělat s tím,
že má žena spí s jiným mužem.

7
00:00:25,008 --> 00:00:26,343
Roberte...

8
00:00:30,658 --> 00:00:31,865
Ne!

9
00:00:32,398 --> 00:00:33,791
Jonah mu může pomoct.

10
00:00:33,859 --> 00:00:35,821
On má snad lék na rakovinu?

11
00:00:36,112 --> 00:00:39,463
Je to experimentální imunoterapie
vyvinuta z DNA někoho...

12
00:00:39,875 --> 00:00:41,628
s neobvyklým imunitním systémem.

13
00:00:41,731 --> 00:00:44,350
Nikdy mi nebylo líp.
Chytil jsem druhý dech,

14
00:00:44,375 --> 00:00:46,291
mám nádhernou ženu, která mě miluje.

15
00:00:46,316 --> 00:00:47,902
Co víc by muž mohl chtít?

16
00:00:48,260 --> 00:00:49,973
Asi není mi souzeno být Ultra.

17
00:00:50,080 --> 00:00:51,248
Příteli, vy jste Ultra.

18
00:00:52,271 --> 00:00:53,949
A ani o tom nevíš.

19
00:00:54,217 --> 00:00:56,137
Frank by si Jonaha neměl pamatovat.

20
00:00:56,162 --> 00:00:59,465
Zpackala jsem to. Hodně.
Molly byla v suterénu.

21
00:00:59,899 --> 00:01:01,485
Myslím, že viděla všechno.

22
00:01:06,257 --> 00:01:07,967
To bude pro dnešek všechno.

23
00:01:08,040 --> 00:01:10,934
Své práce odevzdejte do
zítřejší třetí hodiny odpoledne.

........