1
00:02:54,260 --> 00:02:57,260
<i>Pozor, piráti na levoboku!</i>

2
00:02:58,290 --> 00:03:02,290
<i>Piráti i na provoboku!
Veškerá posádka do podpalubí!</i>

3
00:03:02,310 --> 00:03:05,210
<i>Opakuji, piráti na
obou bocích!</i>

4
00:03:07,156 --> 00:03:09,250
<i>Zahájit nouzová opatření!</i>

5
00:03:09,260 --> 00:03:11,731
<i>Veškerá posádka do podpalubí!</i>

6
00:03:52,280 --> 00:03:55,280
<i>Zaujměte pozice!
Červený poplach!</i>

7
00:03:56,210 --> 00:03:58,210
<i>Všichni ihned do podpalubí!</i>

8
00:04:00,230 --> 00:04:02,230
Všichni ihned dolů!

9
00:04:04,260 --> 00:04:06,260
Jacku, kde je ten
UN konvoj?

10
00:04:06,280 --> 00:04:09,280
Vrtulník je na cestě, pane.
Dorazí za 30 minut!

11
00:04:10,041 --> 00:04:11,944
Dostaňte všechny
do podpalubí!

12
00:06:31,230 --> 00:06:37,030
WOLF WARRIOR II

13
00:06:58,250 --> 00:07:01,250
Prosím, čekám na svého syna!

14
00:07:01,280 --> 00:07:04,085
Nesmíte mi zničit dům,
prosím vás!

15
00:07:04,152 --> 00:07:05,304
Přestaňte!

16
00:07:06,096 --> 00:07:08,098
<i>Policie je na cestě!
To vám neprojde!</i>

17
00:07:09,435 --> 00:07:11,131
Nechte je chcípnout!

18
00:07:26,250 --> 00:07:28,250
Slečno Yiu, paní Fei.

19
00:07:29,270 --> 00:07:31,270
Přivedli jsme Xiao Fei domů.

20
00:07:32,200 --> 00:07:33,468
Salutovat!

21
00:07:49,763 --> 00:07:52,456
<i>Desátníku, řekněte těm
zelenáčům naše heslo!</i>

22
00:07:52,456 --> 00:07:53,819
<i>Být skromný!</i>

23
00:07:54,641 --> 00:07:57,270
<i>Přál jsem si, abych mohl
........