1
00:02:54,260 --> 00:02:57,260
<i>Pozor, piráti na levoboku!</i>
2
00:02:58,290 --> 00:03:02,290
<i>Piráti i na provoboku!
Veškerá posádka do podpalubí!</i>
3
00:03:02,310 --> 00:03:05,210
<i>Opakuji, piráti na
obou bocích!</i>
4
00:03:07,156 --> 00:03:09,250
<i>Zahájit nouzová opatření!</i>
5
00:03:09,260 --> 00:03:11,731
<i>Veškerá posádka do podpalubí!</i>
6
00:03:52,280 --> 00:03:55,280
<i>Zaujměte pozice!
Červený poplach!</i>
7
00:03:56,210 --> 00:03:58,210
<i>Všichni ihned do podpalubí!</i>
8
00:04:00,230 --> 00:04:02,230
Všichni ihned dolů!
9
00:04:04,260 --> 00:04:06,260
Jacku, kde je ten
UN konvoj?
10
00:04:06,280 --> 00:04:09,280
Vrtulník je na cestě, pane.
Dorazí za 30 minut!
11
00:04:10,041 --> 00:04:11,944
Dostaňte všechny
do podpalubí!
12
00:06:31,230 --> 00:06:37,030
WOLF WARRIOR II
13
00:06:58,250 --> 00:07:01,250
Prosím, čekám na svého syna!
14
00:07:01,280 --> 00:07:04,085
Nesmíte mi zničit dům,
prosím vás!
15
00:07:04,152 --> 00:07:05,304
Přestaňte!
16
00:07:06,096 --> 00:07:08,098
<i>Policie je na cestě!
To vám neprojde!</i>
17
00:07:09,435 --> 00:07:11,131
Nechte je chcípnout!
18
00:07:26,250 --> 00:07:28,250
Slečno Yiu, paní Fei.
19
00:07:29,270 --> 00:07:31,270
Přivedli jsme Xiao Fei domů.
20
00:07:32,200 --> 00:07:33,468
Salutovat!
21
00:07:49,763 --> 00:07:52,456
<i>Desátníku, řekněte těm
zelenáčům naše heslo!</i>
22
00:07:52,456 --> 00:07:53,819
<i>Být skromný!</i>
23
00:07:54,641 --> 00:07:57,270
<i>Přál jsem si, abych mohl
........