1
00:00:09,009 --> 00:00:11,428
PREKLAD a KOREKCIA : annie96

2
00:00:15,015 --> 00:00:18,727
PREKLAD a KOREKCIA : annie96

3
00:01:12,989 --> 00:01:14,491
Wow, sme tu.

4
00:01:14,574 --> 00:01:16,034
Križovatka Shibuya.

5
00:01:16,117 --> 00:01:18,161
Také Times Square a la Tokyo.

6
00:01:19,454 --> 00:01:21,831
To mi šibe, alebo
to je strýko Jesse na tej budove?

7
00:01:24,209 --> 00:01:26,044
Pamätáte si,
pesnička "Forever"

8
00:01:26,127 --> 00:01:28,588
bola v Japonsku hitom
v lete v '92.

9
00:01:29,422 --> 00:01:33,176
Wow. 25 rokov dozadu
a stále to robí rovnako.

10
00:01:33,259 --> 00:01:34,260
To je drzosť.

11
00:01:35,303 --> 00:01:37,222
Zaujímalo by ma,
prečo nám o tom nikdy nepovedal?

12
00:01:42,227 --> 00:01:43,353
Stratila si sa?

13
00:01:44,896 --> 00:01:46,189
Teraz už áno.

14
00:01:50,902 --> 00:01:51,986
Straťme sa...

15
00:01:52,612 --> 00:01:53,446
navždy.

16
00:01:54,948 --> 00:01:56,032
Kolínska Forever./ navždy

17
00:01:56,783 --> 00:01:58,535
Nikdy ťa nenájdu.

18
00:02:00,703 --> 00:02:03,373
Už rozumiem prečo nám o tom nikdy
nepovedal.

19
00:02:03,456 --> 00:02:05,750
Ľudia, prečo tu len tak stojíme?

20
00:02:05,834 --> 00:02:06,918
Sme v Japonsku.

21
00:02:09,420 --> 00:02:10,463
Steph! Steph!

22
00:02:10,547 --> 00:02:12,632
Konnichiwa. Konnichiwa.

23
00:02:12,715 --> 00:02:15,468
Nemôžem sa dočkať, ako požiadam DJ o ruku.
Možno to urobím v taxíku.

24
........