1
00:00:00,032 --> 00:00:04,597
OBĚTI, KTERÉ UVIDÍTE
JSOU SKUTEČNÉ.

2
00:00:04,621 --> 00:00:07,530
TYTO PŘÍBĚHY JSOU
JEJICH VÝPOVĚDI.

3
00:00:07,554 --> 00:00:11,381
TENTO POŘAD UKAZUJE
NEJNÁSILNĚJŠÍ NAPADENÍ DUCHŮ.

4
00:00:12,984 --> 00:00:16,382
SLEDOVÁNÍ POŘADU ZVAŽTE.

5
00:00:18,660 --> 00:00:21,461
<i>Jsou duchové, kteří straší...</i>

6
00:00:22,802 --> 00:00:25,644
<i>...duchové, kteří
pronásledují...</i>

7
00:00:25,977 --> 00:00:28,986
<i>...a duchové, kteří zabíjejí.</i>

8
00:00:29,010 --> 00:00:34,200
Lidé by měli vědět, že se to může stát
normální Americké rodině.

9
00:00:36,379 --> 00:00:39,233
Na tom místě je určitě zlo.

10
00:00:40,024 --> 00:00:43,136
Dolehl na mě paralyzující tlak.

11
00:00:43,160 --> 00:00:44,684
Prosím, Pane Bože!

12
00:00:44,708 --> 00:00:47,038
Nenapadlo mě nic jiného,
než se modlit.

13
00:00:47,062 --> 00:00:50,128
Tvář se jí změnila,
už to nebylo mé dítě.

14
00:00:51,045 --> 00:00:53,701
Měla jsem pocit, jako by mě
to pomalu zabíjelo.

15
00:00:53,725 --> 00:00:56,004
Kdo ti to udělal?

16
00:01:03,978 --> 00:01:06,500
KDYŽ DUCHOVÉ ÚTOČÍ
"S01E02": "Chraň nás od zlých duchů"

17
00:01:06,524 --> 00:01:09,318
Přepis, překlad:
dom.smrc
www.titulky.com

18
00:01:09,342 --> 00:01:16,024
Jsem Joyce Stinsonová. Můj muž i
tři malé dcery mají zkušenost s

19
00:01:16,048 --> 00:01:19,837
nadpřirozenými jevy.
Byli jsme izolovaní.

20
00:01:23,143 --> 00:01:25,698
Byl to boj dobra a zla.

21
00:01:25,722 --> 00:01:27,672
Proboha, kdo ti to udělal?

22
00:01:27,696 --> 00:01:29,714
No tak, bojuj, zlato.
........