1
00:01:38,153 --> 00:01:42,254
Jeden moudrý muž kdysi napsal:
"Angličani, ti se nikdy nevzdají!

2
00:01:42,388 --> 00:01:45,598
I když jsou zahnáni do kouta,

3
00:01:45,707 --> 00:01:47,317
vždycky se budou rvát,

4
00:01:47,460 --> 00:01:51,335
budou bojovat do posledního dechu!"

5
00:01:51,717 --> 00:01:55,325
To bylo životní krédo, kterým sem se řídil.

6
00:01:55,867 --> 00:02:00,978
Někdy se ocitnete v situaci,
která se vám vymkne z kontroly.

7
00:02:01,110 --> 00:02:03,940
Kdy vyplave na povrch vaše temná stránka.

8
00:02:04,049 --> 00:02:05,737
Ale o tom až později.

9
00:02:05,878 --> 00:02:09,334
Nejdřív vám povím,
kde to všechno vlastně začalo.

10
00:02:09,497 --> 00:02:11,801
V tom nejlepším městě na celým světě.

11
00:02:11,884 --> 00:02:13,302
V Londýně.

12
00:02:18,118 --> 00:02:21,042
Někteří lidi říkají, že Micky Mannock je vrah.

13
00:02:21,180 --> 00:02:25,358
Možná mají pravdu, ale je třeba
se na to podívat v celkovým kontextu.

14
00:02:25,522 --> 00:02:27,941
Nikdy jsem nezabil nikoho,
kdo by si to nezasloužil.

15
00:02:28,031 --> 00:02:30,470
To bych prostě neudělal.

16
00:02:30,649 --> 00:02:34,086
Museli jste mít pravidla,
tak to fungovalo.

17
00:02:40,934 --> 00:02:45,203
Den svatého Jiří

18
00:02:54,224 --> 00:02:58,024
Někteří lidi říkají, že jsem
drogovej dealer. Možná mají pravdu.

19
00:02:58,109 --> 00:03:00,385
Ale je potřeba se na to
podívat v celkovým kontextu.

20
00:03:00,462 --> 00:03:03,084
Dřív se tomu říkalo pašerák.

21
00:03:03,357 --> 00:03:05,512
Prostě jsme poskytovali služby.

22
00:03:05,775 --> 00:03:10,505
Nikdy nepochopím, proč se na to
politici a policajti dívali jinak.

23
00:03:11,585 --> 00:03:14,958
- Tak co je novýho?
........