1
00:01:14,074 --> 00:01:18,794
Ashdown Forest, Sussex, 1941

2
00:02:36,323 --> 00:02:38,453
Daphne?
- Ano?

5
00:04:07,289 --> 00:04:10,249
Západní fronta, Francie 1916

6
00:04:34,066 --> 00:04:35,896
Omluvte mě.

7
00:04:38,070 --> 00:04:41,070
Chudáčku Blue, je ti špatně?

8
00:04:41,114 --> 00:04:43,914
No tak, pojď si se mnou zatančit.

9
00:04:50,207 --> 00:04:54,247
No tak, ty jsi muž.
Musíš vést.

10
00:05:13,480 --> 00:05:16,480
Ksakru! Omlouvám se.
- Ano, to bys měl.

11
00:05:16,525 --> 00:05:19,615
Pošlapals mi punčochy.
Ignoruj je.

12
00:05:19,653 --> 00:05:22,613
Jenom závidí, protože můj manžel byl jediný
dost chytrý na to-

13
00:05:22,656 --> 00:05:24,616
- aby se nenechal zabít.

14
00:05:24,658 --> 00:05:25,908
Můžu vás přerušit?

15
00:05:26,869 --> 00:05:29,659
Erneste.
- Zdravím, Blue.

16
00:05:30,497 --> 00:05:33,577
Běž si najít jiného partnera, Daph.
- Dobře.

17
00:05:33,625 --> 00:05:36,585
Byl jsem u Somme.
- Tam je to zlé.

18
00:05:36,628 --> 00:05:40,918
Všude je to zlé. Kde jsi byl ty?
- Passchendaele.

19
00:05:41,633 --> 00:05:43,013
Jak říkám.

20
00:05:43,051 --> 00:05:44,761
Milne! Jsi zpátky.
- Ruperte.

21
00:05:44,803 --> 00:05:46,723
Vypadáš oslnivě!

22
00:05:46,763 --> 00:05:50,773
A Shepard! Nejzábavnější spisovatel
a nejlepší ilustrátor z Punche.

23
00:05:50,809 --> 00:05:53,649
Připraveni nás zase rozesmát?

24
00:05:53,687 --> 00:05:58,147
Ano, na frontě jsem napsal skvělou veselohru.
- Opravdu?

........