1
00:00:01,191 --> 00:00:04,403
Bratře Tancrede,
budeš se kát, nebo tě čeká trest.

2
00:00:05,383 --> 00:00:08,678
Myslíš, že jsem se snad chtěla vrátit
do Filipovy postele? Čekám dítě.

3
00:00:09,512 --> 00:00:10,670
Sbohem.

4
00:00:12,807 --> 00:00:14,872
-Vyšlo to?
-Přesně podle vašeho plánu.

5
00:00:14,913 --> 00:00:17,020
Nechci, aby si mysleli,
že to udělal váš král.

6
00:00:17,843 --> 00:00:19,011
Ale že jste to byl vy.

7
00:00:19,053 --> 00:00:21,097
-Víš, kdo jsem?
-Jsi Malraux.

8
00:00:24,183 --> 00:00:25,278
Co to říká?

9
00:00:25,372 --> 00:00:27,447
Godfrey ti nechal zprávu,
jak najít grál.

10
00:00:28,291 --> 00:00:30,450
Vítr je stále proti tobě, Landry.

11
00:00:30,491 --> 00:00:32,587
-Rashide.
-Chtěl sis promluvit.

12
00:00:33,588 --> 00:00:34,746
Neviděli jste někdo Adelinu?

13
00:00:35,601 --> 00:00:37,655
-Kde je?
-Šla za ním.

14
00:00:37,697 --> 00:00:38,781
Za Rolandem?

15
00:00:38,823 --> 00:00:41,857
Jestli ho našla,
stejně už je po smrti.

16
00:00:47,279 --> 00:00:49,364
Nech moje lidi na pokoji!

17
00:01:06,986 --> 00:01:10,167
Snadný úkol.
Zaplatil jsem, abys mi ho přivedla.

18
00:01:10,208 --> 00:01:13,284
-Ani to jsi nedokázala.
-Už tak jsi Parsifalovi zničil život.

19
00:01:13,326 --> 00:01:17,413
-Proč mu ho chceš brát?
-Už chápu. Líbí se ti.

20
00:01:26,704 --> 00:01:29,832
-Co je tu k smíchu?
-Slyšíš? To jsou večerní zvony.

21
00:01:29,874 --> 00:01:32,939
-Večerní zvony?
-Znamená to, že se střídají stráže.

22
00:01:32,981 --> 00:01:34,107
........