1
00:01:12,072 --> 00:01:14,239
Povedala, že je
prostitútka, ale ja ne...

2
00:01:14,241 --> 00:01:15,574
- Ja také vecí nerobím.
- Totiž, musíte pochopiť

3
00:01:15,576 --> 00:01:16,775
- odkiaľ pochádzam.
- Ak by si sa

4
00:01:16,777 --> 00:01:18,610
teraz mohol vidieť.

5
00:01:18,612 --> 00:01:20,512
Vyzeráš ako by si práve
podstúpil lobotómiu.

6
00:01:20,514 --> 00:01:22,514
Čo je to s tebou?

7
00:01:22,516 --> 00:01:24,450
Toto je skutočnosť.

8
00:01:24,452 --> 00:01:26,251
Skutočnosť? Prdlajs.

9
00:01:26,253 --> 00:01:27,453
Všetko je to narafičené.

10
00:01:27,455 --> 00:01:30,589
Povedz mi prosím, hmmm,

11
00:01:30,591 --> 00:01:33,192
koľkokrát si v tej relácii
videl policajtov

12
00:01:33,194 --> 00:01:36,728
zatknúť, čo ja viem,
vrahov alebo násilníkov

13
00:01:36,730 --> 00:01:38,197
alebo niekoho podobného?

14
00:01:38,199 --> 00:01:40,399
Koľkokrát nasadili želiezka

15
00:01:40,401 --> 00:01:42,267
nejakému prehnitému riaditeľovi
nadnárodnej spoločnosti?

16
00:01:42,269 --> 00:01:43,268
Čo ti dám?

17
00:01:43,270 --> 00:01:44,603
- Pivo.
- Pivo.

18
00:01:44,605 --> 00:01:45,737
Fľaškové? Čapované?

19
00:01:45,739 --> 00:01:48,107
- Hmm, čapované.
- Čapované.

20
00:01:48,109 --> 00:01:51,443
Vždy ich vidíš len chytať
ľudí závislých na drogách,

21
00:01:51,445 --> 00:01:53,312
chápeš, ľudí, ktorí trpia,

22
00:01:53,314 --> 00:01:55,714
ktorí hľadajú trochu potešenia
vo svojom živote.

23
........