1
00:00:02,300 --> 00:00:05,700
Další znepokojující oblastí
je relativně nízký

2
00:00:05,700 --> 00:00:10,000
počet kontraktů zadávaných
městem firmám patřících ženám.

3
00:00:10,000 --> 00:00:14,300
To je děsivé, vypadá přesně
jako moje první láska.

4
00:00:14,300 --> 00:00:15,700
Slečna Lowellová.

5
00:00:17,550 --> 00:00:20,500
Vaší první lásce
říkáte slečna?

6
00:00:21,600 --> 00:00:25,750
Byla mou učitelkou francouzštiny na
střední. První žena, se kterou jsem spal.

7
00:00:27,000 --> 00:00:28,350
Pane starosto.

8
00:00:30,600 --> 00:00:33,550
Musíme aktualizovat
váš životopis.

9
00:00:33,550 --> 00:00:38,500
Vyzývám pracovníky tohoto úřadu,
aby pohlédli do svého nitra.

10
00:00:40,000 --> 00:00:41,450
Ahoj Randalle.

11
00:00:43,000 --> 00:00:44,850
Vypadáte dobře jako vždy.

12
00:00:50,600 --> 00:00:52,100
Děkuji, slečno Lowellová.

13
00:00:52,950 --> 00:00:54,350
Merci.

14
00:00:55,550 --> 00:00:58,300
Merci, mademoiselle Lowell.

15
00:01:03,450 --> 00:01:08,150
Tak, Randy, podíval jste
se už na to časování,

16
00:01:08,750 --> 00:01:13,300
nebo vás mám nechat po škole
abychom si to ... procvičili?

17
00:01:21,950 --> 00:01:23,850
Děkuji za pozvání.

18
00:01:25,850 --> 00:01:27,600
Vstaňte, pane.

19
00:01:27,650 --> 00:01:29,950
Nemyslím, že by
to bylo rozumné.

20
00:01:38,300 --> 00:01:42,600
Pane, lidé se na vás začínají dívat,
co je, zdřevěněly vám nohy?

21
00:01:42,650 --> 00:01:44,550
Ne ne ne.

22
00:01:44,650 --> 00:01:48,100
Jde o jinou moji část,
a ta je velmi živá.

........