1
00:00:02,500 --> 00:00:05,940
Chci, abyste byl naživu,
až bude celá vaše rodina mrtvá.

2
00:00:05,966 --> 00:00:08,086
Tak vás to bude bolet nejvíc.

3
00:00:08,121 --> 00:00:10,857
Michael je těžce raněný,
John je mrtvý.

4
00:00:10,875 --> 00:00:14,091
Poslal jsem vzkaz Aberamovi Goldovi.

5
00:00:14,126 --> 00:00:17,794
- Potřebuju tě zpátky.
- Pomůžu ti, protože Michael to tak chce.

6
00:00:17,821 --> 00:00:20,500
- A začnu s tím hned.
- Na kulce už je jméno.

7
00:00:20,543 --> 00:00:23,412
Jako nejstarší bratr
mu tu kulku proženu palicí.

8
00:00:23,438 --> 00:00:26,297
Říkala jste, že povedete
všechny muže a ženy do stávky.

9
00:00:27,027 --> 00:00:28,373
Máte píšťalku?

10
00:00:28,844 --> 00:00:31,545
Skoro jako byste potíže vyhledával.

11
00:01:04,660 --> 00:01:07,842
Tak jo. Nejdřív ti, co tu byli první.

12
00:01:07,860 --> 00:01:10,570
Stoupněte si do fronty!

13
00:01:10,609 --> 00:01:12,782
Hezky v klidu.

14
00:01:14,418 --> 00:01:15,923
Tak jo!

15
00:01:15,949 --> 00:01:18,914
Mějte nachystaný pracovní smlouvy!

16
00:01:18,940 --> 00:01:20,273
Pusťte je!

17
00:01:20,299 --> 00:01:23,106
Tak dělejte! Pohyb!

18
00:01:23,150 --> 00:01:26,278
Běžte. Nezastavujte se.

19
00:01:26,304 --> 00:01:29,169
- Hej! Kampak?
- Bradley. Předák.

20
00:01:29,198 --> 00:01:32,462
Tak to běž za tamtím chlápkem.
Fofrem.

21
00:01:34,297 --> 00:01:36,295
- Jméno?
- Bradley. Jsem předák.

22
00:01:36,312 --> 00:01:38,635
- Kdy jste tu pracoval naposledy?
- V roce 1922.

23
00:01:39,224 --> 00:01:42,667
........