1
00:01:17,820 --> 00:01:20,180
Tvrdí, že nic neslyšel.

2
00:01:20,260 --> 00:01:24,340
Vidíš, jak to tady vypadá?
To mám věřit tomu, že nic neslyšel?

3
00:01:24,420 --> 00:01:25,940
Spal.

4
00:01:26,020 --> 00:01:28,660
Spal? Od 20:30?

5
00:01:29,220 --> 00:01:33,380
- Říká, že byl unavený.
- Unavený. Vždyť nemá nic na práci.

6
00:01:33,460 --> 00:01:36,340
Já vás slyším o čem se bavíte.

7
00:01:36,420 --> 00:01:38,820
Starý jsem, ale ne hluchý.

8
00:01:41,420 --> 00:01:45,340
Ztrácíte čas tím, že jste se
zaměřili na špatné osoby.

9
00:01:46,300 --> 00:01:49,700
Kdybych to na tu stěnu namaloval já,
nepustil bych vás sem.

10
00:01:51,060 --> 00:01:53,340
Jsem sice správce, ale ne hlupák.

11
00:01:55,660 --> 00:01:58,620
Proč nedáváte ty správné otázky?

12
00:01:58,700 --> 00:02:01,380
A jaké jsou ty správné, podle vás?

13
00:02:01,460 --> 00:02:04,500
Nedávno jsem viděl dole, v hale,
takového týpka.

14
00:02:04,700 --> 00:02:06,900
Snažil se dostat dovnitř.

15
00:02:06,980 --> 00:02:09,420
A nebylo to poprvé.

16
00:02:09,500 --> 00:02:11,460
Hledal Assaniho.

17
00:02:12,620 --> 00:02:13,820
Co po něm chtěl?

18
00:02:13,900 --> 00:02:18,020
Tvrdil, že je kurýr,
ale u sebe žádné balíky neměl.

19
00:02:19,060 --> 00:02:21,900
Vím, jak vypadají kurýři s balíky.

20
00:02:21,980 --> 00:02:24,460
Ten chlap jako oni rozhodně nevypadal.

21
00:02:25,460 --> 00:02:27,460
A koho vám připomínal?

22
00:02:27,540 --> 00:02:29,140
Jednoho "přičmoudlého."

23
00:02:30,220 --> 00:02:33,300
- "Přičmoudlého".
- Ano, "přičmoudlého."

24
........