1
00:00:18,111 --> 00:00:21,331
<font color="#DD0000"><b>Altered Carbon</b></font>
S01E05 <font color="#DD0000">The Wrong Man</font>

2
00:00:21,333 --> 00:00:24,368
Překlad: <font color="#DD0000">lukascoolarik</font>
Korekce: <font color="#DD0000">lukascoolarik</font>

3
00:00:24,370 --> 00:00:27,077
<font color="#DD0000">www.serialzone.cz
www.edna.cz/altered-carbon</font>

4
00:00:33,617 --> 00:00:38,855
<i>Když všichni lžou,
říct pravdu není jen vzpoura.</i>

5
00:00:40,541 --> 00:00:42,209
<i>Je to hotová revoluce.</i>

6
00:00:44,628 --> 00:00:49,490
<i>Takže mluvte opatrně,
protože pravda je zbraň.</i>

7
00:00:49,549 --> 00:00:50,926
Tak jak umřela?

8
00:00:53,303 --> 00:00:56,431
Spadla? Skočila?

9
00:00:58,308 --> 00:00:59,576
Strčil ji někdo?

10
00:01:00,811 --> 00:01:02,938
Koho?

11
00:01:04,356 --> 00:01:07,985
Jenom jednu pouliční štětku
jménem Mary Lou Henchyová.

12
00:01:08,569 --> 00:01:09,945
Tu neznám.

13
00:01:20,747 --> 00:01:24,459
Při té výšce ji zabil dopad na vodu.

14
00:01:25,168 --> 00:01:29,601
Ale když ji poldové chtěli oživit,
zjistili, že je to novokatolička.

15
00:01:29,965 --> 00:01:33,677
- Možná to bylo její tajemství.
- Řekla by mi to, známe se odmala.

16
00:01:38,890 --> 00:01:43,562
Jsi systémovej operátor,
řešíš záznamy a kódování.

17
00:01:44,021 --> 00:01:47,733
Máš správcovský přístup
k databázím celého Protektorátu.

18
00:01:48,609 --> 00:01:52,195
Jsem jenom systémový technik,
náboženské konvertování nedělám.

19
00:01:52,279 --> 00:01:57,159
Ty jsi ji ale nekonvertoval.
Zfalšoval jsi její kódování.

20
00:01:57,242 --> 00:02:01,496
To přece u čipu nejde.
Co po mně sakra chcete?

21
00:02:05,375 --> 00:02:08,587
- Jak umřela?
- Bože, já nevím.

22
00:02:11,590 --> 00:02:13,175
........