1
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
přeložil Parzival
korekce VEGETOL
2
00:00:54,000 --> 00:00:57,800
ZA ZRCADLEM
3
00:01:32,640 --> 00:01:35,009
Omlouvám se, že to musím udělat,
pane a paní Gallupovi.
4
00:01:35,643 --> 00:01:37,981
Ale musím se zeptat na pár otázek.
5
00:02:02,671 --> 00:02:06,642
Zlato, musím čůrat,
pospěš si.
6
00:02:08,143 --> 00:02:09,876
Musím jít, hned.
7
00:02:09,878 --> 00:02:12,648
Počůrám si kalhoty.
8
00:02:16,686 --> 00:02:18,752
- Chceš, abych šel s tebou?
- Ne.
9
00:02:18,754 --> 00:02:22,121
Počkej, počkej.
Co chceš dělat večer?
10
00:02:22,123 --> 00:02:23,558
Běž ode mě.
11
00:02:43,413 --> 00:02:45,781
Chceš,
abych zastavil a koupil kafe?
12
00:02:46,281 --> 00:02:48,984
Ne, asi si zdřímnu.
13
00:02:49,485 --> 00:02:51,854
- Jsi v pořádku?
- Jo, jen jsem unavená.
14
00:03:11,439 --> 00:03:12,808
Miluju tě, Maggie.
15
00:04:55,777 --> 00:04:59,681
Haló? Bene? Tady Ray.
16
00:05:07,323 --> 00:05:08,890
Možná měl nehodu.
17
00:05:09,392 --> 00:05:12,800
Možná. Nápisy jsou zapnutý.
18
00:05:26,174 --> 00:05:27,809
Na fotkách to vypadá větší.
19
00:05:29,645 --> 00:05:31,781
Je to tak velké,
jak je potřeba.
20
00:05:56,337 --> 00:05:57,573
Je to celé tvoje.
21
00:06:16,592 --> 00:06:20,029
Nemůžu uvěřit, že nechal klíč,
kde ho mohl každý...
22
00:06:24,332 --> 00:06:27,501
- Zlato, kam jdeš?
- Pro věci.
23
00:06:27,503 --> 00:06:30,506
........