1
00:00:18,111 --> 00:00:21,442
<font color="#DD0000"><b>Altered Carbon</b></font>
S01E06 <font color="#DD0000">Man with My Face</font>

2
00:00:21,444 --> 00:00:24,422
Překlad: <font color="#DD0000">lukascoolarik</font>
Korekce: <font color="#DD0000">lukascoolarik</font>

3
00:00:24,424 --> 00:00:27,201
<font color="#DD0000">www.serialzone.cz
www.edna.cz/altered-carbon</font>

4
00:01:04,523 --> 00:01:06,149
Drž se, Ortegová.

5
00:01:06,567 --> 00:01:09,303
- Mluvím s tebou.
- Jsem metr od tebe.

6
00:01:11,280 --> 00:01:13,365
Kde je Samir?

7
00:01:13,448 --> 00:01:16,159
O toho se neboj, je v pohodě,
soustřeď se na vlastní přežití.

8
00:01:16,184 --> 00:01:18,204
Schytal za mě ránu.

9
00:01:23,000 --> 00:01:26,753
- Nehýbej se, jinak o to
pouzdro přijdeš. - Do hajzlu.

10
00:01:28,171 --> 00:01:30,198
Zůstaň vzhůru, otevři oči!

11
00:01:30,200 --> 00:01:32,317
- Jsem unavená.
- Mluv se mnou.

12
00:01:32,342 --> 00:01:35,554
Vyprávěj mi o Rykerovi.
Řekni mi něco o Eliasovi.

13
00:01:35,637 --> 00:01:40,392
Měl nejvíc nevyřešenejch
případů na okrsku. Štvalo mě to.

14
00:01:41,059 --> 00:01:43,854
Blbej a pěknej? Koho by
napadlo, že tohle je tvůj typ.

15
00:01:44,187 --> 00:01:46,773
Nebyl blbej a ty nejseš tak pěknej.

16
00:01:46,857 --> 00:01:49,484
Už tam budeme, Kristin.
Ještě chvilku vydrž. No tak!

17
00:01:57,117 --> 00:01:59,328
- Potřebuje pomoc.
- Prst na skener.

18
00:01:59,411 --> 00:02:02,914
- Ten jí zastaví krvácení?
- Musíte nejdřív zaplatit.

19
00:02:05,751 --> 00:02:09,463
Slečna Ortegová bohužel nemá
dost prostředků na zvláštní péči.

20
00:02:09,546 --> 00:02:11,940
- To ji necháte umřít?
- Samozřejmě že ne.

21
00:02:11,965 --> 00:02:13,891
Pomůžeme jí,
jakmile na ni přijde řada.

........