1
00:00:14,420 --> 00:00:18,000
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:19,890 --> 00:00:22,510
Zachraň je, jako jsi zachránila mě.

3
00:00:22,600 --> 00:00:25,000
<i>- Počkej.</i>
- Měl jsem tě rád, Ezekieli.

4
00:00:25,290 --> 00:00:28,200
<i>Tvoji lidé uvidí oplocení Svatyně,</i>

5
00:00:28,270 --> 00:00:30,670
<i>kde uvidí mrtvého krále.</i>

6
00:00:31,250 --> 00:00:33,870
- Nemůžeme jim jen tak
nechat tohle místo. - Můžeme.

7
00:00:33,910 --> 00:00:35,980
<i>Stačí jen přežít dnešní večer.</i>

8
00:00:52,020 --> 00:00:54,070
Soucit

9
00:00:54,960 --> 00:00:59,180
předčí hněv.

10
00:01:07,580 --> 00:01:10,510
- Jerry!
- Nazdar, Jude!

11
00:01:10,850 --> 00:01:14,020
- Čau, Ricku.
- Vše v pořádku?

12
00:01:14,510 --> 00:01:17,760
Jen jsem si dojel
pro ten koláč, který tu děláte.

13
00:01:18,270 --> 00:01:21,140
Přijel jsi sem z Království
jen kvůli moučníku?

14
00:01:21,600 --> 00:01:23,310
To si piš.

15
00:01:23,380 --> 00:01:25,780
Ale teď tě tu zatáhli
do stavění zdi.

16
00:01:28,090 --> 00:01:31,360
To Siddiq.
Nejde ho odmítnout.

17
00:01:32,310 --> 00:01:34,140
Zpátky do práce.

18
00:02:08,360 --> 00:02:11,200
<i>Jdi! Nemusíš to dělat!</i>

19
00:02:43,960 --> 00:02:45,850
V pohodě?

20
00:02:49,180 --> 00:02:51,020
Jo.

21
00:03:03,050 --> 00:03:05,000
Budeš tu,
dokud si nepromluvím s tátou.

22
00:04:09,600 --> 00:04:12,380
Pokud se brzo nevrátí,
tak se tam s ním setkáme.

23
00:04:13,270 --> 00:04:15,360
........