1
00:00:09,309 --> 00:00:12,278

- Grr!

2
00:00:20,754 --> 00:00:25,091
Vítejte v muzeu Živých mrtvých.

3
00:00:25,092 --> 00:00:31,799
Náš druh kdysi čelil záhubě
kvůli takzvané "Chodokalypse".

4
00:00:37,471 --> 00:00:41,670
Po vyléčení nákazy,
a že byla vyléčena, naprosto,

5
00:00:41,675 --> 00:00:44,758
ta verze se slinami chodců
i ta, kde jsou nakažení všichni,

6
00:00:44,812 --> 00:00:50,623
jsme postavili muzeum pro zachránce
lidstva před chodci jako jsem já.

7
00:00:52,186 --> 00:00:54,534
A jsme chodci, jsme chodci...

8
00:00:54,569 --> 00:00:56,888
Tohle je boží!

9
00:00:56,890 --> 00:01:00,085
Tato místnost je věnována
členům Rickova gangu,

10
00:01:00,120 --> 00:01:01,031
jak se jim říkalo.

11
00:01:01,032 --> 00:01:04,600
Zdroje jsou nejasné,
ale jejich vůdce, Rick Gremlin,

12
00:01:04,635 --> 00:01:08,940
byl buď u policie, anebo členem
revivalu kapely Village People.

13
00:01:08,941 --> 00:01:12,769
Rick měl jedno dítě,
krásnou holčičku jménem Carla.

14
00:01:12,804 --> 00:01:15,249
Společně bojovali
s nemrtvými i živými,

15
00:01:15,277 --> 00:01:19,378
včetně této zrůdy, kterou
zdroje nazývají Neegnon.

16
00:01:19,647 --> 00:01:23,816
Ten vedl druhý
softbalový tým, The Lucilles.

17
00:01:23,817 --> 00:01:28,823
Usmířili se, až když
si Carla měla vzít Neegnona.

18
00:01:28,824 --> 00:01:32,692
Tato úchvatná pálka s ostnatým
drátem byla asi svatebním darem.

19
00:01:32,693 --> 00:01:38,001
Neegnon a Carla byli mnoho let
manželé a měli alespoň šest dětí.

20
00:01:38,002 --> 00:01:40,368
A jsme chodci, jsme chodci...

21
00:01:40,369 --> 00:01:43,467
Nic z toho jsem nikdy nevěděl!

22
........