1
00:01:23,225 --> 00:01:26,725
NÁŠ PRÍBEH

2
00:01:44,272 --> 00:01:47,776
<i>Zašli sme veľmi ďaleko,
zažili mnohé útrapy.</i>

3
00:01:49,039 --> 00:01:53,294
<i>Ale nakoniec sme našli miesto,
kde budeme v bezpečí.</i>

4
00:01:53,944 --> 00:01:55,113
<i>Spolu.</i>

5
00:01:55,563 --> 00:01:57,649
<i>Na druhom konci oceánu.</i>

6
00:02:13,610 --> 00:02:15,696
Takto si to nepamätám.

7
00:02:17,897 --> 00:02:21,678
<i>Mama vložila všetku jej nádej
do domu, v ktorom vyrástla.</i>

8
00:02:22,236 --> 00:02:24,076
<i>Čakal na nás,</i>

9
00:02:24,537 --> 00:02:27,541
<i>zamrznutý v čase, viac ako 30 rokov.</i>

10
00:02:40,744 --> 00:02:42,538
Je tam niekto?

11
00:02:46,055 --> 00:02:48,290
Je to len kabát odrážajúci
sa v zrkadle, Sam.

12
00:02:48,895 --> 00:02:50,314
Neboj sa.

13
00:03:01,330 --> 00:03:03,750
Nie je to ľahký krok.

14
00:03:05,621 --> 00:03:07,457
Už nie sme Fairbairnovi.

15
00:03:08,341 --> 00:03:12,045
Odteraz bude naše priezvisko "Marrowbone".

16
00:03:12,199 --> 00:03:13,598
Ako tento dom,

17
00:03:13,746 --> 00:03:15,644
ktorý bude naším novým domovom.

18
00:03:20,081 --> 00:03:23,174
Keď prekročíte tú čiaru, nezostanú
vám žiadne spomienky.

19
00:03:23,663 --> 00:03:26,977
Tu začína náš príbeh.

20
00:03:27,531 --> 00:03:29,344
Mami, nájde nás niekedy?

21
00:03:30,637 --> 00:03:31,806
Kto?

22
00:03:34,066 --> 00:03:35,986
Vidíš, prekročila som čiaru.

23
00:03:36,112 --> 00:03:37,865
Už som na to zabudla.

24
00:03:38,544 --> 00:03:40,881
Už nás nikto nebude otravovať.
........