1
00:00:11,068 --> 00:00:14,540
Howie? Howie, vstávej. Je čas.

2
00:00:14,740 --> 00:00:16,686
- Praskla ti voda?
- Ne.

3
00:00:17,850 --> 00:00:19,771
- Máš kontrakce?
- Ne.

4
00:00:21,340 --> 00:00:23,815
- Tak kam jdeš?
- Do porodnice.

5
00:00:24,153 --> 00:00:26,562
Mám termín, s tímhle nesmyslem končím.

6
00:00:29,148 --> 00:00:32,775
Zlato, děti se v termínu nerodí.

7
00:00:32,828 --> 00:00:34,668
Halley se narodila o dva týdny později.

8
00:00:36,270 --> 00:00:40,508
Ale tohle je kluk.
Ti nepotřebují na přípravu věčnost.

9
00:00:42,206 --> 00:00:43,539
Co to děláš?

10
00:00:43,540 --> 00:00:45,637
Zlehčuju tu situaci humorem.

11
00:00:46,864 --> 00:00:48,450
Myslíš?

12
00:00:49,371 --> 00:00:51,246
Měl bych spíš zkusit kouzla?

13
00:00:52,366 --> 00:00:54,046
- Jdeme spát.
- Tadá!

14
00:01:03,110 --> 00:01:06,695
- Slyšela jsem, že sex může
vyvolat porod. - Pro rodinu cokoliv.

15
00:01:17,650 --> 00:01:24,330
Tvorbu titulků sponzoruje Michal Zobec.
www.michalzobec.cz

16
00:01:24,572 --> 00:01:27,658
Rls: 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Přečas: badboy.majkl

17
00:01:27,659 --> 00:01:31,659
The Big Bang Theory 11x16
The Neonatal Nomenclature

18
00:01:31,660 --> 00:01:34,653
Překlad: JudyVolf, KlárkaP
Korekce: Sluníčko

19
00:01:36,736 --> 00:01:39,323
Nemá dnes Bernadette termín?

20
00:01:40,025 --> 00:01:41,670
Ano. Jak to víš?

21
00:01:42,354 --> 00:01:45,140
To je snadné.
40 týdnů od její poslední periody.

22
00:01:47,172 --> 00:01:48,880
A jak víš tohle?

23
........