1
00:02:02,400 --> 00:02:04,140
Rachel.
2
00:02:04,270 --> 00:02:06,470
Je půlnoc, přicházejí.
3
00:02:07,740 --> 00:02:09,340
Edwarde.
4
00:02:46,080 --> 00:02:51,620
<i>Holčičko, chlapečku,
dobře poslouchejte,</i>
5
00:02:51,750 --> 00:02:57,350
<i>do půlnoci v posteli buďte.</i>
6
00:02:57,480 --> 00:03:02,980
<i>Nikdy nevpusťte cizince dveřmi,</i>
7
00:03:03,110 --> 00:03:08,610
<i>nikdy nenechte
jeden druhého sami.</i>
8
00:03:14,440 --> 00:03:19,950
<i>Abyste dobrou sestrou,
dobrým bratrem byli,</i>
9
00:03:20,080 --> 00:03:25,720
<i>nikdy nezapomeňte
tyto tři varování.</i>
10
00:03:25,850 --> 00:03:31,460
<i>Dokud nám bude vaše krev patřit,</i>
11
00:03:31,590 --> 00:03:37,360
<i>budeme se na vás
dívat jen zespod.</i>
12
00:04:55,810 --> 00:04:58,110
Všechno nejlepší, Edwarde.
13
00:05:03,820 --> 00:05:05,420
Přestaň.
14
00:05:06,450 --> 00:05:08,490
Bolí mě z toho oči.
15
00:05:14,600 --> 00:05:17,100
Nepopřeješ mi totéž?
16
00:05:18,430 --> 00:05:20,970
Z čeho se máme radovat?
17
00:05:26,370 --> 00:05:28,950
Dnes se půjdeme projít, ne?
18
00:05:29,080 --> 00:05:30,850
Na oslavu?
19
00:05:32,780 --> 00:05:34,420
Oslavu?
20
00:05:34,550 --> 00:05:37,020
Momentálně nemáme naději.
21
00:05:39,720 --> 00:05:44,160
- Vím, že se zlobíš...
- Nikoli mého hněvu se obávej.
22
00:05:48,000 --> 00:05:50,040
Zajišťují nám bezpečí.
23
00:05:50,170 --> 00:05:54,080
Nemůžeš splnit těch pár věcí,
o které žádají?
24
........