1
00:00:02,073 --> 00:00:06,444
Skalp. Něco podobného jsem viděl,
když jsem hospodařil na ranči v Dakotě.
2
00:00:06,495 --> 00:00:09,449
Hledejte pacienty, u kterých
je spojitost se Západem.
3
00:00:09,504 --> 00:00:11,374
<i>V minulých dílech...</i>
4
00:00:11,415 --> 00:00:14,433
"Špinavější než rudoši."
To napsal v dopise paní Santorelliové.
5
00:00:14,465 --> 00:00:16,698
Byl svědkem takových činů,
nejspíše jako dítě.
6
00:00:16,736 --> 00:00:19,288
Tady je další.
Z pacientů, kteří žili na Západě,
7
00:00:19,345 --> 00:00:22,865
byli tito čtyři posláni do Nemocnice
sv. Alžběty ve Washingtonu.
8
00:00:22,904 --> 00:00:25,984
- Myslím, že možná býval vojákem.
- Řekla jste to Kreizlerovi?
9
00:00:26,044 --> 00:00:29,367
- Budete mu to muset říct vy.
- Zajdeme za ním spolu. - Ne.
10
00:00:29,958 --> 00:00:31,716
Stalo se mezi vámi něco?
11
00:00:34,382 --> 00:00:38,201
- Jste v tom až po uši,
- Mě nezastrašíš, Connore.
12
00:00:38,972 --> 00:00:41,419
Byl bych rád, kdybyste
se mnou povečeřela.
13
00:00:48,259 --> 00:00:54,257
V 19. STOLETÍ BYLY DUŠEVNÍ PORUCHY
POVAŽOVÁNY ZA ODTRŽENÍ MYSLI OD REALITY.
14
00:00:54,546 --> 00:01:00,493
ODBORNÍCI, KTEŘÍ JE STUDOVALI,
BYLI ZNÁMÍ JAKO CHOROMYSLAŘI.
15
00:01:24,621 --> 00:01:26,421
Co to do ní vjelo?
16
00:01:38,580 --> 00:01:42,309
Zajímalo by mě, jak se chceš
dostat k Bunzlovým záznamům.
17
00:01:44,835 --> 00:01:46,404
Laszlo?
18
00:01:47,834 --> 00:01:49,335
Ano, Johne?
19
00:01:49,591 --> 00:01:52,827
Dnes ráno opravdu vypadáš,
že jsi duchem někde jinde.
20
00:01:52,888 --> 00:01:56,356
Narážíš-li na to, proč jsem se tě
nezeptal, co máš s obličejem,
21
00:01:56,431 --> 00:01:59,141
pak proto, že jsem tě
chtěl ušetřit ponížení.
........