1
00:00:28,860 --> 00:00:34,352
z odposlechu
přeložil VEGETOL

2
00:07:39,167 --> 00:07:45,767
KICKBOXER 2: ODPLATA

3
00:07:59,221 --> 00:08:02,256
Pro Sloanea je tohle příležitost,
jak vše na poslední chvíli zvrátit.

4
00:08:02,257 --> 00:08:05,912
S Hoskinsem a jeho poraněním zad,
by to mohlo Sloneovi vyjít.

5
00:08:08,397 --> 00:08:10,997
V tomto okamžiku, Renzo,
nevím, co od něj očekávat.

6
00:08:11,199 --> 00:08:14,201
Přijde, vyhraje,
zmizí, vrátí se.

7
00:08:14,202 --> 00:08:17,872
- Jsem úplně zmatený.
- Zdá se, že to myslí vážně.

8
00:08:20,375 --> 00:08:22,276
- Viděl jsi to?
- Páni!

9
00:08:22,277 --> 00:08:24,777
Toho chlapa prostě musíte milovat.

10
00:08:29,184 --> 00:08:34,255
Dámy a pánové,
váš vítěz, Kurt Sloane!

11
00:08:34,256 --> 00:08:38,724
KURT SLOANE PORÁŽÍ BABALU

12
00:08:42,164 --> 00:08:44,298
Jsme tady s vítězem
Kurtem Sloanem.

13
00:08:44,299 --> 00:08:46,367
Byl to skvělý zápas.

14
00:08:46,368 --> 00:08:48,336
Jak se jmenoval
ten závěrečný chvat?

15
00:08:48,337 --> 00:08:52,340
"Ruka hurikánu".
Říká se jí "Ruka hurikánu."

16
00:08:52,341 --> 00:08:54,275
"Ruka hurikánu".
To se mi líbí.

17
00:08:54,276 --> 00:08:55,968
Velká gratulace.

18
00:09:08,357 --> 00:09:12,916
Co se stalo?
Musel jsem omdlít.

19
00:09:14,329 --> 00:09:16,863
Už mě takhle nikdy neděs.

20
00:09:18,200 --> 00:09:22,896
Měl jsem moc divný sen.

21
00:09:42,257 --> 00:09:44,722
Slib, že mě nikdy neopustíš.

22
00:09:45,260 --> 00:09:46,918
Slibuju.
........