1
00:00:51,596 --> 00:00:56,206
Dnes jsme se tu sešli na
40. výročí Jacka a Rebeccy,

2
00:00:56,389 --> 00:00:59,346
abychom byli svědky
obnovení jejich slibů.

3
00:01:01,201 --> 00:01:05,663
<b>THIS IS US
The Wedding</b>

4
00:01:05,688 --> 00:01:08,304
<i>Překlad: MagicBrownie,
Packa a Kubc6a</i>

5
00:01:08,305 --> 00:01:10,578
Rls: 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Přečas: badboy.majkl

6
00:01:12,150 --> 00:01:14,968
Snad si užíváš svůj
poslední den jako snoubenka,

7
00:01:14,993 --> 00:01:19,032
protože zítra touhle dobou
z tebe bude moje ženuška.

8
00:01:21,246 --> 00:01:24,810
- V pořádku?
- Samozřejmě, proč?

9
00:01:24,848 --> 00:01:26,206
Jen tak.

10
00:01:26,264 --> 00:01:28,935
Celá ta svatba
bez tvého táty nebude lehká.

11
00:01:28,960 --> 00:01:32,472
Jsme na rodinné chatě,
která přináší hodně vzpomínek,

12
00:01:32,497 --> 00:01:34,545
ale ať z tebe není nevěsta na útěku.

13
00:01:35,091 --> 00:01:37,356
Toby, to bych ti neudělala.

14
00:01:38,774 --> 00:01:39,862
Půjdeš za mnou?

15
00:01:39,887 --> 00:01:43,800
- Mám pro tebe překvapení.
- Překvapení mám rád.

16
00:01:46,950 --> 00:01:48,698
To je pro tebe.

17
00:01:50,806 --> 00:01:53,879
Podívejme se,
to je obnošený motýlek.

18
00:01:54,284 --> 00:01:56,425
Ne jen tak ledajaký.

19
00:01:56,859 --> 00:02:00,226
Nosil ho Leslie Nielsen v Bláznivě
střele: Poslední trapas.

20
00:02:00,274 --> 00:02:03,781
- Takže.
- Nekecej.

21
00:02:03,875 --> 00:02:06,140
- Leslie Nielsen ho nosil?
- Jo.

22
........