1
00:01:31,175 --> 00:01:33,219
<i>Hlásím se vám živě z okresu Lynwood,</i>

2
00:01:33,302 --> 00:01:35,012
<i>kde na policisty čekal hrůzný nález.</i>

3
00:01:35,096 --> 00:01:36,097
LYNWOODSKÁ RODINA ZAVRAŽDĚNA

4
00:01:36,180 --> 00:01:39,767
<i>Dnes ráno byla nalezena
těla čtyř členů rodiny,</i>

5
00:01:39,850 --> 00:01:43,604
<i>což policie označila
za brutální vraždu.</i>

6
00:01:43,687 --> 00:01:45,815
<i>Spolupracujeme s různými
represivními orgány</i>

7
00:01:45,898 --> 00:01:46,899
HON NA VRAHY SE VYOSTŘUJE

8
00:01:46,982 --> 00:01:50,694
<i>ohledně možné spojitosti
s předchozími vraždami v Oakwood Glen.</i>

9
00:01:55,825 --> 00:01:59,537
<i>Uvnitř domu byly nalezeny
desítky miniaturních kamer</i>

10
00:01:59,829 --> 00:02:03,124
<i>ukryté v předmětech pro domácnost,
například v detektorech kouře,</i>

11
00:02:03,207 --> 00:02:05,084
<i>na policích s knihami a ve svítidlech.</i>

12
00:02:05,167 --> 00:02:09,171
<i>Tito vrazi vysílají své zločiny
v živém přenosu.</i>

13
00:02:10,172 --> 00:02:11,799
<i>Diváci zjevně neměli ponětí,</i>

14
00:02:11,882 --> 00:02:14,760
<i>že sledují skutečné dění.</i>

15
00:02:14,885 --> 00:02:16,220
<i>Myslel jsem, že je to jen hrané.</i>

16
00:02:16,470 --> 00:02:18,097
<i>Ani vás nenapadne, že je to skutečné.</i>

17
00:02:18,180 --> 00:02:21,809
<i>Dělá se mi z toho špatně,
ale stejně je to zábava.</i>

18
00:02:22,017 --> 00:02:26,897
<i>Zdá se, že oběti
měly příležitost bránit se.</i>

19
00:02:29,316 --> 00:02:31,610
<i>Byla to jakási smrtící hra.</i>

20
00:02:33,362 --> 00:02:36,198
<i>To násilí bylo velmi intenzivní...</i>

21
00:02:36,282 --> 00:02:37,825
<i>- Děsivé a...
-Drsné.</i>

22
00:02:37,950 --> 00:02:41,245
<i>Ale v té chvíli nám to nepřišlo
špatné, bylo to jako hororový film.</i>

23
........