1
00:00:04,286 --> 00:00:06,325
Spala jsi vůbec?

2
00:00:07,065 --> 00:00:10,936
Ne, celou noc se snažím zjistit,
proč Ceroneová nesnášela Ellis.

3
00:00:10,991 --> 00:00:13,962
Byly kamarádky, uznávané kolegyně.
Poslechni si tohle.

4
00:00:14,001 --> 00:00:16,903
"Mariina hepatikojejunální
technika je fascinující.

5
00:00:17,329 --> 00:00:20,004
Zase jsme celou noc
kecaly a popíjely."

6
00:00:20,092 --> 00:00:23,689
<i>Zdravé srdce provede průměrně
115 000 úderů za den.</i>

7
00:00:23,771 --> 00:00:25,590
A věděla o Richardovi.

8
00:00:26,033 --> 00:00:28,887
"MC tvrdí, že bez RW je mi líp.

9
00:00:28,974 --> 00:00:30,786
Jen mě odváděl od práce."

10
00:00:30,871 --> 00:00:32,621
Třeba Richarda nesnášela.

11
00:00:32,971 --> 00:00:34,700
Třeba byla do Ellis zamilovaná.

12
00:00:34,797 --> 00:00:37,989
Třeba existuje další milostný
trojúhelník, o kterém nevím.

13
00:00:38,149 --> 00:00:40,166
<i>Při vzrušení se tep až zdvojnásobí.</i>

14
00:00:40,200 --> 00:00:43,463
- Posloucháš mě?
- Ani ne.

15
00:00:43,512 --> 00:00:45,379
Dneska jsem myšlenkama jinde.

16
00:00:45,425 --> 00:00:49,473
To vidím. Právě jsi namazala
utěrku máslem a máš naruby triko.

17
00:00:49,547 --> 00:00:51,254
Cože?

18
00:00:51,880 --> 00:00:54,510
To kvůli Cliveovi?
Vždyť víš, že za to nemůžeš.

19
00:00:54,597 --> 00:00:56,473
Jo, Clive.

20
00:00:56,605 --> 00:00:58,934
Blbej, hnusnej, ženatej Clive.

21
00:00:59,065 --> 00:01:01,371
Brý ráno, ségry!

22
00:01:01,732 --> 00:01:03,252
Kdes spala?

23
00:01:03,285 --> 00:01:05,778
Nikde. Teprv se chystám.
........