1
00:00:55,980 --> 00:01:00,584
PODLE SKUTEČNÉHO PŘÍBĚHU
2
00:01:04,446 --> 00:01:08,466
VALLEY COTTAGE, NEW YORK
2001
3
00:01:09,118 --> 00:01:12,387
<i>V představách jsem tohle místo
opustila tisíckrát,</i>
4
00:01:13,205 --> 00:01:15,681
<i>ale ve skutečnosti jsem
vlastně nikam neodešla.</i>
5
00:01:17,334 --> 00:01:21,271
<i>Co byla ta poslední kapka?
Neměla jsem nic.</i>
6
00:01:23,465 --> 00:01:25,817
<i>Rodina, která vás nepodpoří.</i>
7
00:01:26,010 --> 00:01:28,989
Ne, je mi to úplně fuk,
jestli to chce.
8
00:01:29,098 --> 00:01:32,450
Nebude sedět doma a flákat se.
9
00:01:32,977 --> 00:01:34,619
<i>Práce k ničemu.</i>
10
00:01:39,400 --> 00:01:42,961
<i>Vyhozena z práce k ničemu,
protože máte kocovinu.</i>
11
00:01:43,237 --> 00:01:46,673
-Jo. Tak tohle asi nepůjde.
-Je mi to jasný.
12
00:01:46,991 --> 00:01:50,802
Megan, zdá se,
že vám to s lidmi moc nejde.
13
00:01:51,037 --> 00:01:55,307
-Mrzí mě, že vám to říkám zrovna já.
-Ne, ne. V pohodě. Vážně.
14
00:02:00,129 --> 00:02:02,228
Jdeme, děti. Jdeme!
15
00:02:02,588 --> 00:02:06,190
<i>Nakonec neodcházíte proto,
že máte kam jít.</i>
16
00:02:07,259 --> 00:02:10,528
<i>Odcházíte, protože vás tam
nic nedrží.</i>
17
00:02:26,779 --> 00:02:29,769
<i>Vím jen, že když umřel
můj nejlepší kamarád,</i>
18
00:02:30,379 --> 00:02:35,515
<i>už mě tam nic nedrželo.
Úplně jsem to vzdala.</i>
19
00:02:39,086 --> 00:02:43,940
<i>A uvědomila jsem si, že jestli
neodejdu, budu ho brzy následovat.</i>
20
00:03:17,207 --> 00:03:21,185
MEGAN LEAVEYOVÁ
21
00:03:39,651 --> 00:03:43,879
Co znamená ten papír od
námořnictva, cos měla v zásuvce?
22
........