1
00:00:20,625 --> 00:00:26,500
FILM EUROPE
uvádí

2
00:00:53,583 --> 00:00:56,458
V polovině 8. století
je čínská dynastie Tchang v úpadku.

3
00:00:56,583 --> 00:00:59,583
Císařský dvůr vytváří vojenské pásmo
na hranicích impéria,

4
00:00:59,708 --> 00:01:02,458
aby ochránil své mocenské centrum.

5
00:01:02,583 --> 00:01:04,417
O sto let později

6
00:01:04,542 --> 00:01:07,917
jsou tyto militarizované oblasti
víceméně nezávislé

7
00:01:08,042 --> 00:01:11,417
a vůči moci dvora si udržují odstup.

8
00:01:11,542 --> 00:01:15,042
Nejsilnější z nich je Wej-po.

9
00:01:44,875 --> 00:01:47,417
Ten člověk otrávil svého otce

10
00:01:47,792 --> 00:01:50,417
a ubičoval vlastního bratra.

11
00:01:50,917 --> 00:01:53,583
Před svým proviněním nemůže uniknout.

12
00:01:56,375 --> 00:02:00,708
Usekni mu pro mě hlavu,
aniž to zaznamená.

13
00:02:04,667 --> 00:02:07,292
Usekni ji s lehkostí letícího ptáka.

14
00:03:45,208 --> 00:03:46,917
Nezmáčkni ho!

15
00:03:57,583 --> 00:03:58,917
Kam to přiletěl?

16
00:04:02,125 --> 00:04:04,208
Odkud přiletěl?

17
00:04:07,750 --> 00:04:09,333
A kam odletěl?

18
00:04:15,708 --> 00:04:18,292
Chci si na něj sáhnout.

19
00:04:23,375 --> 00:04:25,583
Kam letěl?

20
00:04:27,167 --> 00:04:28,875
Kam letěl?

21
00:04:32,708 --> 00:04:35,208
Pohraj si s míčem.

22
00:06:55,083 --> 00:06:57,542
Proč jsi to tak dlouho odkládala?

23
00:06:58,667 --> 00:07:00,833
Vévodův syn je tak roztomilý.

24
00:07:01,208 --> 00:07:03,958
Nemohla jsem na něj vztáhnout ruku.
........