1
00:00:12,000 --> 00:00:14,770
TERORISTI Z NAŠICH KONČIN

2
00:00:20,820 --> 00:00:24,020
- Kdo je to?
- <i>New York Bulletin</i>.

3
00:00:24,400 --> 00:00:26,770
Žádné předplatné nechci.

4
00:02:17,240 --> 00:02:18,970
No tak.

5
00:02:43,600 --> 00:02:50,080
<i>edna.cz/punisher
edna.cz/defenders</i>

6
00:03:33,000 --> 00:03:38,080
<i>přeložili joyeux a Xavik</i>

7
00:03:42,280 --> 00:03:47,400
THE PUNISHER
S01E10 - Virtue of the Vicious

8
00:03:59,710 --> 00:04:01,860
<i>Promluvme si o Lewisi Wilsonovi.</i>

9
00:04:02,860 --> 00:04:05,600
Nabídl jste mu práci, že ano?

10
00:04:06,280 --> 00:04:08,080
Ale ne tu, kterou chtěl.

11
00:04:10,530 --> 00:04:13,730
Přišel za mnou kvůli
práci, ale já ho odmítl.

12
00:04:13,820 --> 00:04:16,840
Podle mě by ji nezvládl.
Kvůli svému psychickému stavu.

13
00:04:17,800 --> 00:04:21,000
Nabídl jsem mu, že mu
najdu něco jiného. Šlo o laskavost.

14
00:04:21,240 --> 00:04:23,420
Takže jste se s ním už znal?

15
00:04:23,510 --> 00:04:26,510
Tu laskavost jsem nedlužil jemu.
Ani jsem toho kluka neznal.

16
00:04:27,110 --> 00:04:28,680
Mrkněte na naše záznamy.

17
00:04:28,800 --> 00:04:33,080
Sám uvidíte, že jsme ho
během náboru vyškrtli ze seznamu.

18
00:04:33,640 --> 00:04:35,950
Řekl bych, že jsem se
rozhodl dobře, nemyslíte?

19
00:04:36,060 --> 00:04:39,600
Ale ten stejný kluk se
dostal přes vaši ochranku.

20
00:04:40,770 --> 00:04:43,040
Jo, to se mu povedlo.

21
00:04:43,710 --> 00:04:46,860
- Brzy zjistím jak.
- S tím vám možná pomohu.

22
00:04:47,950 --> 00:04:51,840
Oddělení vražd nalezlo mrtvé tělo.
Isaac Lange. Jeden z vašich.

........