1
00:00:40,080 --> 00:00:47,160
Titulky přeložila ejnuletaB

2
00:01:53,042 --> 00:01:54,792
Ano?

3
00:01:56,709 --> 00:01:58,542
Kdy?

4
00:01:59,542 --> 00:02:01,917
Dobře, hned tam budu.

5
00:03:43,126 --> 00:03:45,209
- Díky, že jste přišel.
- Jak je mu?

6
00:03:45,417 --> 00:03:48,834
Podle výsledků je v pořádku.

7
00:03:49,001 --> 00:03:50,834
- Není zraněný?
- Ne.

8
00:03:51,001 --> 00:03:53,459
Ale nemůže si vzpomenout, co se stalo před nehodou.

9
00:03:53,667 --> 00:03:57,084
Uhodil se do hlavy? Nemá otřes mozku?

10
00:03:57,251 --> 00:03:58,792
Ne.

11
00:03:58,917 --> 00:04:01,834
Tak proč je to naléhavé?

12
00:04:02,001 --> 00:04:03,917
Uvidíte.

13
00:04:15,584 --> 00:04:17,501
Dobrý večer.

14
00:04:22,126 --> 00:04:24,251
Rušná noc, že?

15
00:04:25,542 --> 00:04:28,251
Jste tu dlouho?

16
00:04:28,584 --> 00:04:31,542
- A vy?
- 40 let!

17
00:04:31,709 --> 00:04:34,834
Ale za dva měsíce odcházím.

18
00:04:35,667 --> 00:04:39,751
S ženou jsme vás viděli v televizi snad tisíckrát.

19
00:04:39,876 --> 00:04:44,584
Až řeknu Saře, že jsem s vámi byl, neuvěří mi.

20
00:04:45,917 --> 00:04:49,209
Jsem Flores. Psychiatr.

21
00:04:49,417 --> 00:04:54,376
Jak vám mám říkat? Detektive nebo pane Vogele?

22
00:04:54,542 --> 00:04:56,417
Jak chcete.

23
00:04:58,709 --> 00:05:01,042
Viděl jsem tu nehodu. Měl jste štěstí.

24
00:05:01,501 --> 00:05:04,792
Ta mlha. Je tak provinilá.

25
........