1
00:00:40,080 --> 00:00:47,160
Titulky přeložila ejnuletaB
2
00:01:53,042 --> 00:01:54,792
Ano?
3
00:01:56,709 --> 00:01:58,542
Kdy?
4
00:01:59,542 --> 00:02:01,917
Dobře, hned tam budu.
5
00:03:43,126 --> 00:03:45,209
- Díky, že jste přišel.
- Jak je mu?
6
00:03:45,417 --> 00:03:48,834
Podle výsledků je v pořádku.
7
00:03:49,001 --> 00:03:50,834
- Není zraněný?
- Ne.
8
00:03:51,001 --> 00:03:53,459
Ale nemůže si vzpomenout, co se stalo před nehodou.
9
00:03:53,667 --> 00:03:57,084
Uhodil se do hlavy? Nemá otřes mozku?
10
00:03:57,251 --> 00:03:58,792
Ne.
11
00:03:58,917 --> 00:04:01,834
Tak proč je to naléhavé?
12
00:04:02,001 --> 00:04:03,917
Uvidíte.
13
00:04:15,584 --> 00:04:17,501
Dobrý večer.
14
00:04:22,126 --> 00:04:24,251
Rušná noc, že?
15
00:04:25,542 --> 00:04:28,251
Jste tu dlouho?
16
00:04:28,584 --> 00:04:31,542
- A vy?
- 40 let!
17
00:04:31,709 --> 00:04:34,834
Ale za dva měsíce odcházím.
18
00:04:35,667 --> 00:04:39,751
S ženou jsme vás viděli v televizi snad tisíckrát.
19
00:04:39,876 --> 00:04:44,584
Až řeknu Saře, že jsem s vámi byl, neuvěří mi.
20
00:04:45,917 --> 00:04:49,209
Jsem Flores. Psychiatr.
21
00:04:49,417 --> 00:04:54,376
Jak vám mám říkat? Detektive nebo pane Vogele?
22
00:04:54,542 --> 00:04:56,417
Jak chcete.
23
00:04:58,709 --> 00:05:01,042
Viděl jsem tu nehodu. Měl jste štěstí.
24
00:05:01,501 --> 00:05:04,792
Ta mlha. Je tak provinilá.
25
........