1
00:00:00,511 --> 00:00:04,400
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:04,577 --> 00:00:06,600
Ptal ses na svého bratra.

3
00:00:08,266 --> 00:00:10,711
Chci vidět toho, kdo mi zabil bratra.

4
00:00:15,266 --> 00:00:17,955
Je otevřeno, chlapci. Jdem!

5
00:00:18,022 --> 00:00:20,311
Palte to do nich, pánové.

6
00:00:21,355 --> 00:00:23,288
Palte to do nich!

7
00:00:25,644 --> 00:00:29,266
- A kurva.
- Zmlkni.

8
00:01:26,444 --> 00:01:28,533
Nemělas to hrát, ženská.

9
00:01:29,222 --> 00:01:31,177
Ne tu svou hru.

10
00:03:59,888 --> 00:04:01,800
Co to kurva?

11
00:04:06,000 --> 00:04:08,733
O co tu kurva jde?

12
00:04:09,600 --> 00:04:15,488
<i>edna.cz/walking-dead</i>

13
00:04:42,977 --> 00:04:47,577
<i>přeložil Xavik</i>

14
00:05:00,280 --> 00:05:03,120
Spasitelé, kteří utekli,
mohou být na cestě do Svatyně.

15
00:05:03,190 --> 00:05:05,520
Henry po nich může jít.

16
00:05:05,570 --> 00:05:08,430
Může dojít k dalšímu útoku.
Maggie mě tu potřebuje.

17
00:05:08,540 --> 00:05:12,720
Můžeš odejít,
ale ty ses rozhodla pro opak.

18
00:05:13,210 --> 00:05:16,720
- Proč?
- Prostě jdi.

19
00:05:20,100 --> 00:05:22,140
Myslíš, že už je mrtvý.

20
00:05:24,540 --> 00:05:26,390
Tomuto ty věříš?

21
00:05:27,810 --> 00:05:31,770
Nebo nechceš věřit jiné možnosti?

22
00:05:33,010 --> 00:05:37,340
Sama jsi mi řekla, že mám počítat
s tím, že to je možné. Tak to nevzdávej.

23
00:05:38,030 --> 00:05:40,030
Už to tak nemusí být.

24
00:05:40,900 --> 00:05:42,850
........