1
00:00:14,130 --> 00:00:18,020
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:18,190 --> 00:00:20,220
Ptal ses na svého bratra.

3
00:00:21,880 --> 00:00:24,330
Chci vidět toho, kdo mi zabil bratra.

4
00:00:28,880 --> 00:00:31,570
Je otevřeno, chlapci. Jdem!

5
00:00:31,640 --> 00:00:33,930
Palte to do nich, pánové.

6
00:00:34,970 --> 00:00:36,900
Palte to do nich!

7
00:00:39,260 --> 00:00:42,880
- A kurva.
- Zmlkni.

8
00:01:40,060 --> 00:01:42,150
Nemělas to hrát, ženská.

9
00:01:42,840 --> 00:01:44,790
Ne tu svou hru.

10
00:04:13,500 --> 00:04:15,420
Co to kurva?

11
00:04:19,620 --> 00:04:22,350
O co tu kurva jde?

12
00:04:23,220 --> 00:04:29,100
<i>edna.cz/walking-dead</i>

13
00:04:56,590 --> 00:05:01,190
<i>přeložil Xavik</i>

14
00:05:16,400 --> 00:05:19,240
Spasitelé, kteří utekli,
mohou být na cestě do Svatyně.

15
00:05:19,310 --> 00:05:21,640
Henry po nich může jít.

16
00:05:21,690 --> 00:05:24,550
Může dojít k dalšímu útoku.
Maggie mě tu potřebuje.

17
00:05:24,660 --> 00:05:28,840
Můžeš odejít,
ale ty ses rozhodla pro opak.

18
00:05:29,330 --> 00:05:32,840
- Proč?
- Prostě jdi.

19
00:05:36,220 --> 00:05:38,260
Myslíš, že už je mrtvý.

20
00:05:40,660 --> 00:05:42,510
Tomuto ty věříš?

21
00:05:43,930 --> 00:05:47,890
Nebo nechceš věřit jiné možnosti?

22
00:05:49,130 --> 00:05:53,460
Sama jsi mi řekla, že mám počítat
s tím, že to je možné. Tak to nevzdávej.

23
00:05:54,150 --> 00:05:56,150
Už to tak nemusí být.

24
00:05:57,020 --> 00:05:58,970
........